YOMI読みの道

例文

本国を含む例文一覧

本国を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全332件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件本国
前の25件7 / 14次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国の発展は日本のそれよりも遅れている。

英語の訳

  • The development of the country is falling behind that of Japan.
出典: Tatoeba文番号 210619
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多くの外国人が働くために日本にやって来る。

英語の訳

  • Many foreign people come to Japan to work.
出典: Tatoeba文番号 138430
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本のような国でさえ殺人事件は増えている。

英語の訳

  • The number of murders is increasing even in a country like Japan.
  • The number of murders is increasing even in countries like Japan.
出典: Tatoeba文番号 122671
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。

英語の訳

  • Japan began to import rice from the United States.
出典: Tatoeba文番号 122524
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本政府は米国の真意が分かっているようだ。

英語の訳

  • Tokyo seems to have got the message from Washington.
  • Tokyo seems to have gotten the message from Washington.
出典: Tatoeba文番号 122213
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本全国に鉄道が網の目のようにできている。

英語の訳

  • A network of railroads spreads all over Japan.
出典: Tatoeba文番号 122210
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

彼らは日本人ですか、それとも中国人ですか。

英語の訳

  • Are they Japanese or Chinese?
出典: Tatoeba文番号 96422
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

毎年決まって大勢の外国人が日本にやって来る。

英語の訳

  • Every year without fail, lots of foreigners come to Japan.
出典: Tatoeba文番号 4897843
Tatoebajessie0422CC BY 2.0 FR

日本語と韓国語が本当に面白いから、大好きです!

英語の訳

  • I love Japanese and Korean because they are really interesting.
出典: Tatoeba文番号 924043
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。

英語の訳

  • In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
出典: Tatoeba文番号 235895
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。

英語の訳

  • Are you Chinese or Japanese?
出典: Tatoeba文番号 231729
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。

英語の訳

  • The musician is famous abroad as well as in Japan.
出典: Tatoeba文番号 212139
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい国は日本の経済的影響を受けている。

英語の訳

  • The new nation is under the economic influence of Japan.
出典: Tatoeba文番号 208855
TatoebaCC BY 2.0 FR

その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。

英語の訳

  • The largest recipient of Japan's ODA that year was China.
出典: Tatoeba文番号 207291
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。

英語の訳

  • England expects that every man will do his duty.
出典: Tatoeba文番号 189000
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国語がいくつも話せるというのは本当によい。

英語の訳

  • It is so good to be able to speak a number of foreign languages.
出典: Tatoeba文番号 184793
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。

英語の訳

  • Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.
出典: Tatoeba文番号 184755
TatoebaCC BY 2.0 FR

国会は本来の機能を十分には果たしてはいない。

英語の訳

  • The Diet is not fully functioning as such.
出典: Tatoeba文番号 173074
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。

英語の訳

  • China's desert supports more people than are in Japan.
出典: Tatoeba文番号 126503
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。

英語の訳

  • Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
出典: Tatoeba文番号 122617
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。

英語の訳

  • The climate of Japan is as warm as that of China.
出典: Tatoeba文番号 122559
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。

英語の訳

  • Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
出典: Tatoeba文番号 122534
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。

英語の訳

  • Japan is the largest importer of U.S. farm products.
出典: Tatoeba文番号 122526
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。

英語の訳

  • Compared with America or China, Japan is a small country.
出典: Tatoeba文番号 122525
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は世界で最大の経済大国だと言われている。

英語の訳

  • It is said that Japan is the greatest economic power in the world.
出典: Tatoeba文番号 122448