YOMI読みの道

例文

本国を含む例文一覧

本国を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全332件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件本国
前の25件4 / 14次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

中国語と日本語が話せるのは誰ですか?

英語の訳

  • Who can speak both Chinese and Japanese?
出典: Tatoeba文番号 3360021
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

日本は世界の経済大国に伍している。

英語の訳

  • Japan ranks among the economic powers of the world.
出典: Tatoeba文番号 628922
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは外国の本を持っていますか。

英語の訳

  • Do you have any foreign books?
出典: Tatoeba文番号 232163
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国は本当に落ちぶれてきている。

英語の訳

  • This country is really going to the dogs!
出典: Tatoeba文番号 221917
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはよく日本と英国を比較する。

英語の訳

  • We often compare Japan with Britain.
  • We often compare Japan to England.
出典: Tatoeba文番号 166120
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本はとても安全な国だと思います。

英語の訳

  • I think that Japan is a very safe country.
出典: Tatoeba文番号 154725
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本の11月は全国的によい天気です。

英語の訳

  • There is usually good weather in November throughout Japan.
出典: Tatoeba文番号 122689
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。

英語の訳

  • Japan is, as it were, his second home.
出典: Tatoeba文番号 122542
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は経済的に強力な国家になった。

英語の訳

  • Japan has economically become a powerful nation.
出典: Tatoeba文番号 122480
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は国際連盟から1933年に脱退した。

英語の訳

  • Japan seceded from the League of Nations in 1933.
出典: Tatoeba文番号 122470
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

日本は四方を海に囲まれた国である。

英語の訳

  • Japan is a country surrounded by the sea on all sides.
出典: Tatoeba文番号 122461
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は自由国家群に受け入れられた。

英語の訳

  • Japan has been received into the family of free nations.
出典: Tatoeba文番号 122455
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本は米国と大量に貿易をしている。

英語の訳

  • Japan does a lot of trade with the United States.
  • Japan does a lot of trade with the USA.
出典: Tatoeba文番号 122399
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は米国と友好関係を保っている。

英語の訳

  • Japan maintains friendly relations with the United States.
出典: Tatoeba文番号 122398
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本へ国際電話をかけたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to make a call to Japan.
出典: Tatoeba文番号 122385
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本食が好きな外国人は少なくない。

英語の訳

  • Not a few foreigners like Japanese food.
出典: Tatoeba文番号 122306
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人の人口は英国の人口より多い。

英語の訳

  • The population of Japan is larger than that of Britain.
出典: Tatoeba文番号 122286
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の音楽は本国では人気がなかった。

英語の訳

  • His music was not popular at home.
出典: Tatoeba文番号 118017
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

たくさんの外国人が日本に働きに来る。

英語の訳

  • Many foreign people come to Japan to work.
出典: Tatoeba文番号 1015806
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その国の人口は日本の約4分の3です。

英語の訳

  • The population of that country is about three-fourths of that of Japan.
出典: Tatoeba文番号 210625
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。

英語の訳

  • Thousands of foreigners visit Japan every year.
出典: Tatoeba文番号 187357
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外国人が日本語を習得するのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult for foreigners to master Japanese.
出典: Tatoeba文番号 184759
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して、日本の人々は外国語が苦手だ。

英語の訳

  • As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
出典: Tatoeba文番号 184690
TatoebaCC BY 2.0 FR

今月は国際貿易見本市が開かれている。

英語の訳

  • We are having an international trade fair this month.
出典: Tatoeba文番号 172455
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国と日本は多くの点で異なっている。

英語の訳

  • China and Japan differ in many points.
出典: Tatoeba文番号 126508