YOMI読みの道

例文

期すを含む例文一覧

期すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全270件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件期す
前の25件4 / 11次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここは、私が幼少期を過ごした場所です。

英語の訳

  • Here is where I spent my childhood.
出典: Tatoeba文番号 12022954
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

猫は年に2・3回ほど発情期を迎えます。

英語の訳

  • Cats go into heat two or three times a year.
出典: Tatoeba文番号 10335043
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

ここでは定期的に安全点検を実施します。

英語の訳

  • We conduct safety inspections here on a regular basis.
出典: Tatoeba文番号 6850081
TatoebaMisterTrouserCC BY 2.0 FR

レポート課題は適切な時期に告知します。

英語の訳

  • The report topic will be announced at the appropriate time.
出典: Tatoeba文番号 5060615
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

来学期はフランス語を勉強するつもりだ。

英語の訳

  • I'm going to study French next semester.
出典: Tatoeba文番号 3474801
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

親の期待が大きすぎてほんと嫌になるよ。

英語の訳

  • I'm really tired of my parents' high expectations.
出典: Tatoeba文番号 3016255
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このビザの有効期限はどれくらいですか。

英語の訳

  • How long is this visa good for?
出典: Tatoeba文番号 223283
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこでの私たちの滞在期間は一週間です。

英語の訳

  • The length of our stay there will be one week.
出典: Tatoeba文番号 213740
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画を延期するように私は提案した。

英語の訳

  • I suggested that the plan be postponed.
出典: Tatoeba文番号 211220
TatoebaCC BY 2.0 FR

その雑誌を定期購読することをに決めた。

英語の訳

  • I decided to subscribe to the magazine.
出典: Tatoeba文番号 210471
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのくらいの期間、滞在する予定ですか。

英語の訳

  • How long do you plan to stay?
  • How long do you plan on staying?
出典: Tatoeba文番号 200424
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが試験に合格するのを期待している。

英語の訳

  • I expect that Tom will pass the exam.
出典: Tatoeba文番号 200209
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。

英語の訳

  • When I can get through my exams, I will take a long vacation.
出典: Tatoeba文番号 151140
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しいお客様に限った期間限定奉仕です。

英語の訳

  • This is a limited time offer to new customers only.
出典: Tatoeba文番号 145500
TatoebaCC BY 2.0 FR

青春期の若者はしばしば両親と衝突する。

英語の訳

  • Adolescents often quarrel with their parents.
出典: Tatoeba文番号 142569
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。

英語の訳

  • It is our ardent hope that the war will end soon.
出典: Tatoeba文番号 141280
TatoebaCC BY 2.0 FR

短期間で英語を習得することはできない。

英語の訳

  • You can not master English in a short time.
出典: Tatoeba文番号 127368
TatoebaCC BY 2.0 FR

博覧会の会期はまだあと1カ月あります。

英語の訳

  • The exhibition will be open for another month.
出典: Tatoeba文番号 121445
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。

英語の訳

  • All his later paintings were considered masterpieces.
出典: Tatoeba文番号 117481
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は期末レポートを作成していますよ。

英語の訳

  • She's working on a term paper.
出典: Tatoeba文番号 90595
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボストンへの旅行は延期することにしたよ。

英語の訳

  • I've decided to postpone my trip to Boston.
出典: Tatoeba文番号 8549389
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

あんまり期待しすぎない方がいいと思うよ。

英語の訳

  • Don't get your hopes up too much.
出典: Tatoeba文番号 3502005
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私の滞在期間を延長することはできますか。

英語の訳

  • Can I extend my stay?
出典: Tatoeba文番号 2142190
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

賞味期限が三日過ぎてるけど、まあいいか。

英語の訳

  • The best before date is 3 days past, but it's probably good, right?
出典: Tatoeba文番号 1181373
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どれくらいの期間この本を借りられますか。

英語の訳

  • How long can I keep this book?
  • How long can I borrow this book?
出典: Tatoeba文番号 1102586