YOMI読みの道

例文

最たるを含む例文一覧

最たるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全453件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件最たる
前の25件9 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。

英語の訳

  • A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
出典: Tatoeba文番号 184088
TatoebaCC BY 2.0 FR

君を助けるために私は最善を尽くした。あとは君次第だ。

英語の訳

  • I have done the best I could to help you. The rest is up to you.
  • I've done the best I could to help you. The rest is up to you.
出典: Tatoeba文番号 176766
TatoebaCC BY 2.0 FR

最も愛する人に対しては、最も少ししか語れないものだ。

英語の訳

  • Whom we love best to them we can say least.
出典: Tatoeba文番号 170800
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近では、女性が一人旅をするのは珍しいことではない。

英語の訳

  • Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.
  • Nowadays it isn't unusual for a woman to travel alone.
出典: Tatoeba文番号 170712
TatoebaCC BY 2.0 FR

最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。

英語の訳

  • When the last leaf falls, I must go, too.
出典: Tatoeba文番号 170553
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初は私は彼が言っていることを理解できませんでした。

英語の訳

  • At first, I couldn't understand what he said.
出典: Tatoeba文番号 170441
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。

英語の訳

  • As far as I know, he is the shortest student in this school.
出典: Tatoeba文番号 163052
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。

英語の訳

  • The surest way to prevent war is not to fear it.
出典: Tatoeba文番号 141247
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。

英語の訳

  • At first he hated her but gradually came to love her.
出典: Tatoeba文番号 106923
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家に帰ると、お父さんとお母さんが喧嘩の真っ最中でした。

英語の訳

  • When I got home, my mother and father were fighting.
  • When I got home, my mother and father were arguing.
  • When I got home, my mother and father were quarreling.
出典: Tatoeba文番号 10336877
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

トムはマラソン大会で最後まで粘るも、ライバルに敗れた。

英語の訳

  • Even though Tom stuck it out to the end of the marathon, he lost to his rival.
出典: Tatoeba文番号 9856994
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。

英語の訳

  • Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
出典: Tatoeba文番号 483526
TatoebaCC BY 2.0 FR

なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。

英語の訳

  • It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.
出典: Tatoeba文番号 199046
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。

英語の訳

  • Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
出典: Tatoeba文番号 171848
TatoebaCC BY 2.0 FR

最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。

英語の訳

  • Even the cleverest students can make silly mistakes.
出典: Tatoeba文番号 170779
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。

英語の訳

  • Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.
出典: Tatoeba文番号 170657
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が断ぜん好きなのはこれらのうちの4つ目と最後である。

英語の訳

  • My decided preference is the fourth and the last of these alternatives.
出典: Tatoeba文番号 167585
TatoebaCC BY 2.0 FR

少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。

英語の訳

  • The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.
出典: Tatoeba文番号 146645
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。

英語の訳

  • His last recourse will be to go to his father for help.
出典: Tatoeba文番号 117320
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。

英語の訳

  • He has recently failed, but he is still full of hope.
出典: Tatoeba文番号 106963
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は最後の手段として裁判沙汰にすることを考えている。

英語の訳

  • She is thinking of suing as a last resort.
出典: Tatoeba文番号 89933
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

できるだけ速く走ったが、最終電車には間に合わなかった。

英語の訳

  • I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.
  • I ran as fast as possible, but I wasn't in time for the last train.
出典: Tatoeba文番号 82053
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最初は信じてもらえなかったんだけど、今は信じてくれてる。

英語の訳

  • They didn't believe us at first, but now they do.
  • At first, they didn't believe me, but now they do.
出典: Tatoeba文番号 11571631
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最近は、普通に宿題をしている。でも前はそうじゃなかった。

英語の訳

  • I usually do my homework nowadays. But in the past it was different.
出典: Tatoeba文番号 11264262
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?

英語の訳

  • There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
出典: Tatoeba文番号 1160508