使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
時期を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今その計画を実施するのは、時期尚早である。
英語の訳
資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
英語の訳
今頃の時期はなだれに注意しなければならない。
英語の訳
誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
英語の訳
提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
英語の訳
この時期にスイカはなかなか手に入らないんだぞ。
英語の訳
トウモロコシを植えるのに最適な時期はいつですか?
英語の訳
テスト期間中、図書館の1Fと2Fは24時間開けます。
英語の訳
トムとメアリーは一時期ボストンで暮らしていた。
英語の訳
彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
英語の訳
私達は来年のこの時期に、何をしているのでしょう。
英語の訳
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
英語の訳
冬がちかづいてきたので、暖かい衣類を買う時期だ。
英語の訳
彼は夏の熱い時期にネクタイを締めるのをいやがる。
英語の訳
誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
英語の訳
ところで、もう本当の話がされてもいい時期だと思うよ。
英語の訳
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
英語の訳
一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
英語の訳
成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
英語の訳
だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
英語の訳
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
英語の訳
彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
英語の訳
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
英語の訳
海辺で時を過ごしたいのは、通常、一年のうちのどの時期ですか?
英語の訳
車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
英語の訳