YOMI読みの道

例文

時代を含む例文一覧

時代を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全417件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件時代
前の25件13 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。

英語の訳

  • Read the newspaper every day, or you will get behind the times.
出典: Tatoeba文番号 145111
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はイギリス人で、たぶん昔はよい時代もあったのだろう。

英語の訳

  • He's an Englishman, and, I guess, has known better days.
出典: Tatoeba文番号 114693
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

高校時代さ、俺が好きだった女の子はトムに夢中だったんだ。

英語の訳

  • In high school, the girl that I had a crush on had a crush on Tom.
出典: Tatoeba文番号 10118018
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは高校時代、かなり優秀なバスケットボール選手でした。

英語の訳

  • Tom was a pretty good basketball player in high school.
出典: Tatoeba文番号 9540350
TatoebaCC BY 2.0 FR

この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。

英語の訳

  • No country under the sun is safe in this nuclear age.
  • No country on earth is safe in this nuclear age.
出典: Tatoeba文番号 222614
TatoebaCC BY 2.0 FR

現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。

英語の訳

  • We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
出典: Tatoeba文番号 174838
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。

英語の訳

  • The picture reminds me of my happy school days.
出典: Tatoeba文番号 160872
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。

英語の訳

  • His ideas were far in advance of the age in which he lived.
出典: Tatoeba文番号 117414
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。

英語の訳

  • Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
出典: Tatoeba文番号 74744
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある人達は良き時代がいつまでも続くと思っているようだった。

英語の訳

  • Some people seemed to think the good times were going to last forever.
出典: Tatoeba文番号 229844
TatoebaCC BY 2.0 FR

この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。

英語の訳

  • Can you imagine a time when the world is free of war?
出典: Tatoeba文番号 220940
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。

英語の訳

  • The girl's name reminds me of my happy school days.
出典: Tatoeba文番号 209227
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。

英語の訳

  • Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
出典: Tatoeba文番号 169748
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。

英語の訳

  • Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.
出典: Tatoeba文番号 166896
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。

英語の訳

  • Politicians are always telling us that better times are just around the corner.
出典: Tatoeba文番号 143184
TatoebaoctobaguetteCC BY 2.0 FR

うなぎを食べる習慣は江戸時代の宣伝コピーから生まれたらしい。

英語の訳

  • Apparently, the custom of eating eel originates from an advertising campaign from the Edo period.
出典: Tatoeba文番号 13873881
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

高校時代にフランス語を学ぶ機会があればよかったんですけどね。

英語の訳

  • I wish that I had had the chance to learn French in high school.
出典: Tatoeba文番号 12946822
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。

英語の訳

  • We praise the good old times, but live today.
出典: Tatoeba文番号 882399
TatoebaCC BY 2.0 FR

コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。

英語の訳

  • If you don't know anything about computers, you're really behind the times.
出典: Tatoeba文番号 217272
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっとよい時代に生まれていたら、彼は有名になっていただろう。

英語の訳

  • Born in better times, he would have become famous.
出典: Tatoeba文番号 193316
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

高校時代に入ってたクラブは、先輩後輩の仲がとってもよかったよ。

英語の訳

  • Clubs I entered in high school were super good for gaining familiarity with my juniors and seniors.
出典: Tatoeba文番号 9779190
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。

英語の訳

  • Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.
出典: Tatoeba文番号 2164392
TatoebaCC BY 2.0 FR

あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。

英語の訳

  • Akira is using that same dictionary that his father used as a student.
出典: Tatoeba文番号 234512
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。

英語の訳

  • There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
出典: Tatoeba文番号 229879
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。

英語の訳

  • This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.
出典: Tatoeba文番号 219760