YOMI読みの道

例文

易いを含む例文一覧

易いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全258件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件易い
前の25件5 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが日本語を話すことは容易です。

英語の訳

  • It is easy for us to speak Japanese.
出典: Tatoeba文番号 167211
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人を批判するほど易しいことはない。

英語の訳

  • Nothing is as easy as to criticize others.
出典: Tatoeba文番号 138469
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本はカナダと大量の貿易をしている。

英語の訳

  • Japan has a lot of trade with Canada.
出典: Tatoeba文番号 122514
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は米国と多額の貿易を行っている。

英語の訳

  • Japan has much trade with the USA.
  • Japan does a lot of trade with the USA.
出典: Tatoeba文番号 122400
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がこの質問に答えることは容易です。

英語の訳

  • It is easy for him to answer this question.
出典: Tatoeba文番号 120986
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは容易ならぬ事態に直面している。

英語の訳

  • They are faced with a serious situation.
出典: Tatoeba文番号 96063
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は容易に問題を解くことができた。

英語の訳

  • She could solve the problem with ease.
出典: Tatoeba文番号 86377
TatoebaCC BY 2.0 FR

貿易障壁は戦争終結後解除されました。

英語の訳

  • Trade barriers were lifted after the war ended.
出典: Tatoeba文番号 82474
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語を覚えるのは、容易なことではない。

英語の訳

  • Learning English is not a simple task.
出典: Tatoeba文番号 12453573
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

首相が両国間の貿易協定に調印しました。

英語の訳

  • The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
出典: Tatoeba文番号 488887
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

6人家族を養うのは容易なことではない。

英語の訳

  • It's no easy matter to maintain a family of six.
出典: Tatoeba文番号 235024
TatoebaCC BY 2.0 FR

その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。

英語の訳

  • The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
出典: Tatoeba文番号 206722
TatoebaCC BY 2.0 FR

高い関税が国際貿易の障害となっている。

英語の訳

  • High tariffs have become a barrier to international trade.
出典: Tatoeba文番号 173258
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女が貿易摩擦について話すと思う。

英語の訳

  • I think that she will discuss trade friction.
出典: Tatoeba文番号 153469
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本はイギリスと多くの貿易をしている。

英語の訳

  • Japan does a lot of trade with Britain.
出典: Tatoeba文番号 122521
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に付いて行くのも容易なことではない。

英語の訳

  • It's no easy task to keep up with him.
出典: Tatoeba文番号 118489
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

容易に理解できるような本を読みなさい。

英語の訳

  • Read such books as can be easily understood.
  • Read the kinds of books that you can easily understand.
  • Read the sort of books that you can easily understand.
出典: Tatoeba文番号 78905
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

フランス語は習得が容易だと言う人もいる。

英語の訳

  • Some people say French is easy to learn.
出典: Tatoeba文番号 3474812
TatoebaKalamundaCC BY 2.0 FR

既に元手があると金儲けがより容易になる。

英語の訳

  • It's easier to make money when you already have some.
出典: Tatoeba文番号 3239991
TatoebaCC BY 2.0 FR

ココの知能指数を調べるのは容易ではない。

英語の訳

  • Testing Koko's IQ is not easy.
出典: Tatoeba文番号 224351
TatoebaCC BY 2.0 FR

このテキストは易しい英語で書かれている。

英語の訳

  • This textbook is written in simple English.
出典: Tatoeba文番号 223511
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな難しいことでも慣れれば容易になる。

英語の訳

  • There nothing so difficult but it becomes easy by practice.
出典: Tatoeba文番号 199380
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

チャールズはいつも一番容易な方法をとる。

英語の訳

  • Charles always takes the line of least resistance.
出典: Tatoeba文番号 190086
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。

英語の訳

  • Scientists can easily compute the distance between planets.
出典: Tatoeba文番号 186835
TatoebaCC BY 2.0 FR

火事をすぐに消すことは容易ではなかった。

英語の訳

  • It was not easy to put out the fire at once.
出典: Tatoeba文番号 186663