使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
明るさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
我々は明るさを抑えた照明の中でダンスをした。
英語の訳
私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。
英語の訳
私たちは明日の朝出発することになっています。
英語の訳
調査の後で2、3の重要な事実が明るみにでた。
英語の訳
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
英語の訳
彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
英語の訳
万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
英語の訳
明日、この報告書を発送するよういって下さい。
英語の訳
明日は一日中レポートを作成しているでしょう。
英語の訳
理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
英語の訳
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
英語の訳
や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
英語の訳
天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
英語の訳
もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
英語の訳
行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
英語の訳
多くの産業人が経済について懸念を表明している。
英語の訳
どの雲にも太陽に照らされた明るい部分があります。
英語の訳
明日この報告書を発送すること、言ってくださいね。
英語の訳
もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
英語の訳
明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
英語の訳
彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
英語の訳
明子さんはアポイントを忘れるほどいそがしいです。
英語の訳
ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された。
英語の訳
もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
英語の訳
古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
英語の訳