使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
早ければを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
明日の朝は早く起きなければいけませんよ。
英語の訳
どうせやるんなら、早ければ早いほどいいよ。
英語の訳
この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
英語の訳
彼は明日早く起きなければならないでしょう。
英語の訳
かなり早い時間に出発しなければならなかった。
英語の訳
昨日数人の男の子が早退しなければならなかった。
英語の訳
私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
英語の訳
明朝、われわれは早くに出発しなければならない。
英語の訳
もう1分早ければ、彼らはそのバスに乗れただろう。
英語の訳
今朝はとても早く起きなければならなかったんです。
英語の訳
私は明日の朝早くここを出発しなければなりません。
英語の訳
来れない場合は、できるだけ早く連絡してください。
英語の訳
けさはとても早く起きなければならなかったのですか。
英語の訳
君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。
英語の訳
子供はテレビなんか見ないで早く寝なければならない。
英語の訳
早起きすれば、それだけもっと気分が良くなるだろう。
英語の訳
君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。
英語の訳
彼女は料理しなければならないので、毎朝早く起きます。
英語の訳
これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
英語の訳
われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
英語の訳
禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。
英語の訳
時間が切れたので会見を早く切り上げなければならなかった。
英語の訳
彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
英語の訳
朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
英語の訳
明日は早起きしなければならない。ピクニックにいくのだから。
英語の訳