使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
日経を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
英語の訳
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
英語の訳
日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
英語の訳
来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
英語の訳
東京の日経新聞は、祝日のため休刊日でした。
英語の訳
その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
英語の訳
戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
英語の訳
日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
英語の訳
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
英語の訳
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
英語の訳
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
英語の訳
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
英語の訳
日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
英語の訳
日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
英語の訳
日本に住むようになって、どのくらい経ちますか。
英語の訳
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
英語の訳
日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
英語の訳
日経平均は200ポイント下げ、昨日は18,000で終えた。
英語の訳
日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
英語の訳
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
英語の訳
日本は経済の建て直しをはからなければならない。
英語の訳
その二つの事件の間には何年もの月日が経っている。
英語の訳
日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
英語の訳
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
英語の訳
私は日本経済に関する論文を仕上げなければならない。
英語の訳