使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
日の本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その習慣は日本独特のものだ。
英語の訳
その川は日本海に流れている。
英語の訳
その戦争こそが日本を変えた。
英語の訳
安物の日本酒は悪酔いします。
英語の訳
京都は以前日本の首都でした。
英語の訳
君が日本を離れるのは残念だ。
英語の訳
君はいつ日本に来たのですか。
英語の訳
最近の日本の政治はよくない。
英語の訳
私は日本の歴史に興味がある。
英語の訳
私は日本語の先生になりたい。
英語の訳
次の文を日本語に訳しなさい。
英語の訳
十和田湖は日本の北部にある。
英語の訳
初めて日本に来たのはいつなの?
英語の訳
大部分の日本車は信頼できる。
英語の訳
中国の人口は日本の8倍です。
英語の訳
中国は日本の約25倍の広さだ。
英語の訳
日本に来たのは初めてですか。
英語の訳
彼らは日本のお相撲さんだよ。
英語の訳
日本の経済は昨年4%成長した。
英語の訳
日本の庭にはふつう池がある。
英語の訳
日本はその隣国と平和である。
英語の訳
日本は景色の美しさで有名だ。
英語の訳
日本ほど地震の多い国はない。
英語の訳
日本語のガイドがありますか。
英語の訳
日本語のガイドが雇えますか。
英語の訳