使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
日の本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼ね、日本のレストランで働いてるのよ。
英語の訳
母の日にお母さんに花を19本贈りました。
英語の訳
彼女は、毎日ワインを一本飲み干します。
英語の訳
日本酒って、日本の昔ながらのお酒だよ。
英語の訳
「日本の夏は地獄だ」とよく言われます。
英語の訳
ヤニーは日本の北部に引っ越したいのよ。
英語の訳
数年前から日本語で日記を付けてきたの。
英語の訳
日本の子供たちはみんな学校へ行くんだ。
英語の訳
日本には大勢イスラム教徒の方がいます。
英語の訳
日本にはたくさんムスリムの方がいます。
英語の訳
私の知る限り、この本の日本語版はない。
英語の訳
知り合いの日本人女性でタバコ吸う人いる?
英語の訳
今日、トムは本当に学校にいたのかなぁ。
英語の訳
昨日読んでたのはフランス語の本だったの?
英語の訳
日本語が不得意なので上手に書けません。
英語の訳
日本の食べ物を食べたことがありますか。
英語の訳
彼は日本の小説をフランス語に翻訳した。
英語の訳
昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。
英語の訳
このままだと日本は世界の笑い者になる。
英語の訳
俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。
英語の訳
八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
英語の訳
「私は日本人です」とその少年は答えた。
英語の訳
あなたはどのくらい日本においでですか。
英語の訳
イギリスでは多くの点で日本に似ている。
英語の訳
カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
英語の訳