YOMI読みの道

例文

日の本を含む例文一覧

日の本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全1,606件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件日の本
前の25件23 / 65次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本はその国の新しい政府を承認した。

英語の訳

  • Japan recognized the new government of that country.
出典: Tatoeba文番号 122506
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。

英語の訳

  • Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.
出典: Tatoeba文番号 122464
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本は西洋諸国との接触を必要とした。

英語の訳

  • Japan needed contact with the Western countries.
出典: Tatoeba文番号 122443
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は大量の絹を取引していたものだ。

英語の訳

  • Japan used to trade silk in large quantities.
出典: Tatoeba文番号 122427
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は米国と多額の貿易を行っている。

英語の訳

  • Japan has much trade with the USA.
  • Japan does a lot of trade with the USA.
出典: Tatoeba文番号 122400
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本へ小包を船便で送りたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to send this parcel to Japan by sea.
出典: Tatoeba文番号 122384
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

日本語はこの国では使われていません。

英語の訳

  • Japanese is not used in this country.
出典: Tatoeba文番号 122339
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人にも、着物を着るのは大変です。

英語の訳

  • It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono.
出典: Tatoeba文番号 122287
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人はそのように考える傾向がある。

英語の訳

  • Japanese people tend to think that way.
出典: Tatoeba文番号 122268
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

日本人は多くの点でアメリカ人と違う。

英語の訳

  • Japanese differ from Americans in many respects.
  • Japanese people are different from Americans in many respects.
  • Japanese are different from Americans in many ways.
出典: Tatoeba文番号 122238
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本人は中国人と多くの共通点を持つ。

英語の訳

  • The Japanese have a lot in common with the Chinese.
出典: Tatoeba文番号 122236
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が日本に来たのは子供のときでした。

英語の訳

  • He came to Japan as a child.
  • He came to Japan when he was a child.
  • It was when he was a child that he came to Japan.
出典: Tatoeba文番号 119584
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。

英語の訳

  • He lived in a typical Japanese-style house.
出典: Tatoeba文番号 101945
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本の社会的発展について書いた。

英語の訳

  • He wrote on the social evolution of Japan.
出典: Tatoeba文番号 101470
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は日本の小説をフランス語に訳した。

英語の訳

  • He translated a Japanese novel into French.
出典: Tatoeba文番号 101468
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本語の話し方を彼らに教えます。

英語の訳

  • He teaches them how to speak Japanese.
出典: Tatoeba文番号 101452
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は家では日本語をしゃべりません。

英語の訳

  • She doesn't speak Japanese at home.
出典: Tatoeba文番号 90872
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は日本の歴史をよく知っています。

英語の訳

  • She is familiar with Japanese history.
出典: Tatoeba文番号 87629
TatoebaCC BY 2.0 FR

富士山は日本のほかのどの山より高い。

英語の訳

  • Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
出典: Tatoeba文番号 84928
TatoebaCC BY 2.0 FR

富士山は日本の他のどの山よりも高い。

英語の訳

  • Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.
出典: Tatoeba文番号 84927
TatoebaCC BY 2.0 FR

富士山は日本の他のどんな山より高い。

英語の訳

  • Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
出典: Tatoeba文番号 84926
TatoebaCC BY 2.0 FR

父はドイツ語の手紙を日本語に訳した。

英語の訳

  • Father translated the German letter into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 84681
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

毎年、多くの外国人が日本を訪れます。

英語の訳

  • A lot of foreigners visit Japan every year.
出典: Tatoeba文番号 81258
TatoebasalikhCC BY 2.0 FR

毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。

英語の訳

  • Many Japanese travel abroad every year.
  • Many Japanese travel overseas every year.
  • Every year, many Japanese travel overseas.
出典: Tatoeba文番号 81256
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?

英語の訳

  • How come you know so much about Japanese history?
出典: Tatoeba文番号 6039