YOMI読みの道

例文

日の本を含む例文一覧

日の本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全1,606件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件日の本
前の25件11 / 65次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都はかつて日本の首都でした。

英語の訳

  • Kyoto was an old capital of Japan.
出典: Tatoeba文番号 181642
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日はその本を80ページ読んだ。

英語の訳

  • Yesterday, I read 80 pages of that book.
出典: Tatoeba文番号 170003
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日、本屋で昔の友達に会った。

英語の訳

  • I met an old friend of mine at a bookshop yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169882
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本を読むのに3日かかった。

英語の訳

  • It took me three days to read this book.
  • It took me three days to finish reading this book.
出典: Tatoeba文番号 168024
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は日本が憲法を守るのを望む。

英語の訳

  • I hope that Japan will abide by its Constitution.
出典: Tatoeba文番号 154745
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の文章を日本語に直しなさい。

英語の訳

  • Put the following sentences into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 150227
TatoebaCC BY 2.0 FR

授業料は本月25日限り納付の事。

英語の訳

  • Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.
出典: Tatoeba文番号 148319
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

信濃川は日本で一番長い川です。

英語の訳

  • The Shinano River is the longest river in Japan.
出典: Tatoeba文番号 145694
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大阪は日本の商業の中心地です。

英語の訳

  • Osaka is the center of commerce in Japan.
出典: Tatoeba文番号 137546
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

中国の人口は日本の約8倍です。

英語の訳

  • The population of China is about eight times as large as that of Japan.
出典: Tatoeba文番号 126499
TatoebaCC BY 2.0 FR

丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。

英語の訳

  • A polite manner is characteristic of Japanese people.
出典: Tatoeba文番号 126273
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本でいちばんおいしい果物は何?

英語の訳

  • What's the most delicious fruit in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122825
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本での生活費は下がっている。

英語の訳

  • The cost of living in Japan is going down.
出典: Tatoeba文番号 122822
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本にはたくさんの温泉がある。

英語の訳

  • There are a lot of hot springs in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122722
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本には多くの地震があります。

英語の訳

  • We have a lot of earthquakes in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122714
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本に小包を送りたいのですが。

英語の訳

  • I want to send a parcel to Japan.
出典: Tatoeba文番号 122695
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本の雨季はいつ始まりますか。

英語の訳

  • When does the rainy season in Japan begin?
出典: Tatoeba文番号 122668
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の家屋は大部分が木造です。

英語の訳

  • Most Japanese houses are built of wood.
出典: Tatoeba文番号 122663
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の気候は全体として温暖だ。

英語の訳

  • As a whole the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 122634
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の軍隊は非常に強力だった。

英語の訳

  • Japan's army was very powerful.
出典: Tatoeba文番号 122629
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の経済は、大きく成長した。

英語の訳

  • The economy of Japan has grown enormously.
出典: Tatoeba文番号 122626
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の国力はまだ発展している。

英語の訳

  • The Japanese national power is still developing.
出典: Tatoeba文番号 122616
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の実質GNP成長率は5%だった。

英語の訳

  • Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.
出典: Tatoeba文番号 122602
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の将来より、君が気になる。

英語の訳

  • I worry more about you than the future of Japan.
  • I'm more worried about you than about the future of Japan.
出典: Tatoeba文番号 122587
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の食料品を扱っていますか。

英語の訳

  • Do you have any Japanese foods?
出典: Tatoeba文番号 122585