使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
日ごとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
仕事には行ってないよ。一日中、家にいたよ。
英語の訳
トムったら、今日は仕事に行かなかったのよ。
英語の訳
昨日はほんと、仕事に行きたくなかったんだ。
英語の訳
今日の午後は、メアリーと会うつもりなんだ。
英語の訳
もし今日が地球最後の日だとしたら、何をする?
英語の訳
日本人は物事をはっきり言わない傾向がある。
英語の訳
トムは毎日仕事の後にジョギングをしている。
英語の訳
今日の午後、スーツケースを取りに戻ります。
英語の訳
君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。
英語の訳
この仕事は明日までに終えなければならない。
英語の訳
これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
英語の訳
その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。
英語の訳
その日本庭園には石が見事に配置されている。
英語の訳
できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
英語の訳
とても明日までにこの仕事はすみそうにない。
英語の訳
今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
英語の訳
妻は毎日の決まりきった仕事に飽きつつある。
英語の訳
仕事は来週の今日までに一段落するはずです。
英語の訳
私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。
英語の訳
私は今日の午後は何もすることがありません。
英語の訳
私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
英語の訳
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
英語の訳
日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
英語の訳
彼は今日の午後私の所へ寄ってくれるだろう。
英語の訳
彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。
英語の訳