彼女の心はその新しい考えを受け入れなかった。
英語の訳
- Her mind was barricaded against the new idea.
- Her mind would not accept that new idea.
彼女は新しい仕事が気に入っているようでした。
英語の訳
- She looked pleased with her new job.
窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
英語の訳
- Open the window and let some fresh air into the room, please.
昨日、時計に新しい電池を入れてもらったんです。
英語の訳
- I got a new battery put in my watch yesterday.
彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
英語の訳
- She looked pleased with her new ring.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
英語の訳
- She opened the window to let fresh air into the room.
トムは、カメラに新しい巻き型のフィルムを入れた。
英語の訳
- Tom put a new roll of film into his camera.
収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
英語の訳
- It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.
あなたの最新のカタログを入手したいと思っています。
英語の訳
- I would like to get your latest catalogue.
その会社は新しいコンピューターシステムを購入した。
英語の訳
- The company has purchased a new computer system.
その新入生は私達のことを知らないからよそよそしい。
英語の訳
- The new boy is distant because he does not know us.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
英語の訳
- The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
英語の訳
- The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
英語の訳
- Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.
ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
英語の訳
- Jane went out of her way to be nice to the new girl.
その少年は彼の新しい自転車を気に入っているようにみえた。
英語の訳
- The boy looked pleased with his new bicycle.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
英語の訳
- As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
そして手に入れた新しい子犬をホワイトハウスに連れて行こうね。
英語の訳
- And you have earned the new puppy that's coming with us … to the White House.
その大きなはこには古新聞しか入ってないのを、少年は発見した。
英語の訳
- The boy found that the big box contained nothing but old newspapers.
会社に入ってきたばかりの新人は何をするにもオズオズしている。
英語の訳
- New hires who just joined the company do everything in this timid manner.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
英語の訳
- It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
英語の訳
- The new school failed to take into account the special needs of young people.
メアリーはお母さんが作ってくれた新しいドレスが気に入っています。
英語の訳
- Mary likes the new dress that her mother made for her.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
英語の訳
- The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
英語の訳
- Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.