YOMI読みの道

例文

新入を含む例文一覧

新入を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全120件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 20 件新入
前の25件5 / 5
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

Windows Media Playerの新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。

英語の訳

  • Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
出典: Tatoeba文番号 75613
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。

英語の訳

  • We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date.
出典: Tatoeba文番号 145390
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の新しい家を私は気に入ったが、そんなに小さな家だとは思っていなかった。

英語の訳

  • I like his new house, but I had not expected it to be so small.
出典: Tatoeba文番号 116847
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。

英語の訳

  • The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.
出典: Tatoeba文番号 149170
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。

英語の訳

  • This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.
出典: Tatoeba文番号 469642
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。

英語の訳

  • The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.
出典: Tatoeba文番号 145438
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

タバコを止めるという誓いは、毎年、新年の抱負ランキングのトップ10に入っている。

英語の訳

  • The pledge to stop smoking cigarettes ranks among the top ten New Year's resolutions year after year.
出典: Tatoeba文番号 8750569
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。

英語の訳

  • Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
出典: Tatoeba文番号 236795
TatoebaLeviHighwayCC BY 2.0 FR

新しいデバイスを購入した顧客は、プロモーションとして追加の試用期間を利用できます。

英語の訳

  • Customers who purchase a new device can enjoy additional trial period as a promotional offer.
出典: Tatoeba文番号 13537099
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。

英語の訳

  • I love my new apartment because it's very close to the station.
出典: Tatoeba文番号 163267
TatoebaCC BY 2.0 FR

入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。

英語の訳

  • The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
出典: Tatoeba文番号 122099
TatoebaCC BY 2.0 FR

家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。

英語の訳

  • Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
出典: Tatoeba文番号 187127
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼は新しいパソコンを自分のオフィスに入れてもらうことを期待して、いつも社長にごまをすっている。

英語の訳

  • He's always playing up to the boss, in hopes of getting a new PC in his office.
出典: Tatoeba文番号 103831
TatoebaCC BY 2.0 FR

アドルフォは新しい学校が気に入っていますが、前の学校の友人のことをたいへん懐かしく思っています。

英語の訳

  • Adolfo likes his new school, but really remembers his friends at his old school.
出典: Tatoeba文番号 234293
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今年度の入学式の前日に、昨年度入学式ができなかった新2年生の為の入学式をするなんて、粋な計らいだね。

英語の訳

  • Holding an extra entrance ceremony for second year students who weren't able to attend last academic year, what a stellar idea.
出典: Tatoeba文番号 9930551
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。

英語の訳

  • I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.
出典: Tatoeba文番号 1244625
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。

英語の訳

  • I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.
出典: Tatoeba文番号 1244110
TatoebaCC BY 2.0 FR

この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。

英語の訳

  • We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.
出典: Tatoeba文番号 222310
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。

英語の訳

  • The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.
出典: Tatoeba文番号 78742
TatoebaCC BY 2.0 FR

その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。

英語の訳

  • By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
出典: Tatoeba文番号 211584