使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
断るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は受けてよいのか断るのがよいのか分からない。
英語の訳
私は人をみて直ぐ判断するのはあまりうまくない。
英語の訳
私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。
英語の訳
私を助けようという彼の申し出を断るつもりです。
英語の訳
事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
英語の訳
身なりから判断すると彼女が金持ちだと思います。
英語の訳
人はなによりもまずその外見によって判断される。
英語の訳
彼が決断できないのに私はしびれをきらしている。
英語の訳
彼の顔つきから判断するとどうも成功したらしい。
英語の訳
彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
英語の訳
彼女の手紙から判断すると、彼女は元気なようだ。
英語の訳
体調不良だったため、招待は断らざるを得なかった。
英語の訳
ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
英語の訳
外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。
英語の訳
急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
英語の訳
空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
英語の訳
空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
英語の訳
空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
英語の訳
今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
英語の訳
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
英語の訳
人は、その身分によって、判断されるべきではない。
英語の訳
道路を横断するときは気をつけなければいけません。
英語の訳
彼のアクセントから判断すると、彼は関西の出身だ。
英語の訳
彼の言葉から判断すると気持ちは決まっている様だ。
英語の訳
彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
英語の訳