YOMI読みの道

例文

断るを含む例文一覧

断るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全297件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件断る
前の25件6 / 12次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

事故は我々が油断している時に起こるものだ。

英語の訳

  • Accidents will happen when we are off guard.
出典: Tatoeba文番号 150828
TatoebaCC BY 2.0 FR

賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。

英語の訳

  • It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
出典: Tatoeba文番号 125721
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはその申し出を断るだけの分別があった。

英語の訳

  • He had enough wisdom to refuse the offer.
出典: Tatoeba文番号 118978
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はカルカッタに支店を作ることを断念した。

英語の訳

  • He despaired of establishing his office in Calcutta.
出典: Tatoeba文番号 114087
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。

英語の訳

  • He is slow to decide, but he is quick to act.
出典: Tatoeba文番号 107820
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。

英語の訳

  • It was silly of him to refuse her offer.
  • It was foolish for him to turn down her offer.
  • It was stupid for him to turn down her offer.
出典: Tatoeba文番号 94249
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。

英語の訳

  • She helped the old man across.
  • She helped the old man across the street.
出典: Tatoeba文番号 86205
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

それ以来カナダとイランの国交は断絶している。

英語の訳

  • Since then, diplomatic relations between Canada and Iran have been suspended.
出典: Tatoeba文番号 3045256
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はボートで太平洋を横断することができた。

英語の訳

  • She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
出典: Tatoeba文番号 1166629
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。

英語の訳

  • Do you refuse to leave with us?
出典: Tatoeba文番号 231924
TatoebaCC BY 2.0 FR

その判断は双方に対して大変公正なものである。

英語の訳

  • The judgement is very fair to both parties.
出典: Tatoeba文番号 207177
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが優れているかいないかを私が判断します。

英語の訳

  • I will judge whether it is superior or not.
出典: Tatoeba文番号 205831
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしてフランス語を勉強するのを断念したの。

英語の訳

  • Why did you give up the idea of learning French?
出典: Tatoeba文番号 201520
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。

英語の訳

  • Nobody knows why he turns down my help.
出典: Tatoeba文番号 199158
TatoebaCC BY 2.0 FR

裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。

英語の訳

  • The judge concluded that the prisoner was guilty.
出典: Tatoeba文番号 170262
TatoebaCC BY 2.0 FR

事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。

英語の訳

  • The situation calls for our cool judgement.
出典: Tatoeba文番号 150771
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。

英語の訳

  • The teacher declined to let the lazy boy attend his class.
出典: Tatoeba文番号 141537
TatoebaCC BY 2.0 FR

値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。

英語の訳

  • Cost is a definite factor in making our decision.
出典: Tatoeba文番号 127121
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話から判断すると、彼は有能な男のようだ。

英語の訳

  • Judging from what he says, he seems to be a man of ability.
出典: Tatoeba文番号 118461
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。

英語の訳

  • It follows from what she says that he is guilty.
出典: Tatoeba文番号 94479
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。

英語の訳

  • It's very impolite of you to decline her invitation.
出典: Tatoeba文番号 94292
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女がこんないい話を断るなんて、びっくりだよ。

英語の訳

  • I am surprised that she refused such a good offer.
出典: Tatoeba文番号 10324324
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。

英語の訳

  • Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.
出典: Tatoeba文番号 235491
TatoebaCC BY 2.0 FR

にぎやかな通りを横断するさいは気をつけなさい。

英語の訳

  • You must be careful when crossing a busy street.
出典: Tatoeba文番号 198794
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の判断は正しかったと私は十分確認している。

英語の訳

  • I have a strong conviction that our judgement was right.
出典: Tatoeba文番号 186212