YOMI読みの道

例文

断るを含む例文一覧

断るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全297件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件断る
前の25件5 / 12次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

人をもっているもので判断してはいけない。

英語の訳

  • Don't judge a man by what he has.
出典: Tatoeba文番号 144411
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も彼らの招待を断ることができなかった。

英語の訳

  • Nobody could refuse their invitation.
出典: Tatoeba文番号 135718
TatoebaCC BY 2.0 FR

断った場合に、それに代わるものはなにか。

英語の訳

  • If we decline, what are the alternatives?
出典: Tatoeba文番号 127318
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りを横断するときは車に気をつけなさい。

英語の訳

  • You should look out for cars when you cross the street.
出典: Tatoeba文番号 125617
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りを横断する際には車に気をつけなさい。

英語の訳

  • Look out for cars in crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 125616
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の申し込みを断らざるを得なかった。

英語の訳

  • I couldn't help but turn down his offer.
  • I had to decline his offer.
出典: Tatoeba文番号 116817
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその家を支配し、すべての決断をする。

英語の訳

  • He dominates his family and makes all the decisions.
出典: Tatoeba文番号 113079
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私を中に入れるのをきっぱりと断った。

英語の訳

  • He flatly refused to let me in.
出典: Tatoeba文番号 105533
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が彼の申し出を断るのは当然だと思う。

英語の訳

  • I think it natural for her to decline his offer.
出典: Tatoeba文番号 95248
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には申し出を断るだけの分別があった。

英語の訳

  • She had enough wisdom to refuse the offer.
出典: Tatoeba文番号 94931
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何の断りもなしに私の車を運転した。

英語の訳

  • She drove my car without so much as asking.
出典: Tatoeba文番号 90918
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は誰の前でも歌わないと断言している。

英語の訳

  • She firmly asserts that she will not sing in front of anybody.
出典: Tatoeba文番号 87965
TatoebaainurshakirovCC BY 2.0 FR

彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。

英語の訳

  • She slipped crossing the road.
出典: Tatoeba文番号 87684
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼のプロポーズを断るほかなかった。

英語の訳

  • She had no choice but to turn down his proposal.
出典: Tatoeba文番号 87350
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの運転なら、車に乗るのはお断りするよ。

英語の訳

  • I refuse to get in the car if Tom is driving.
出典: Tatoeba文番号 11527643
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。

英語の訳

  • She helped the old man across the street.
出典: Tatoeba文番号 1204099
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる?

英語の訳

  • Can you explain why you turned down their proposal?
出典: Tatoeba文番号 991845
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはその薬を飲むことを断るべきである。

英語の訳

  • You must refuse to drink this drug.
出典: Tatoeba文番号 232565
TatoebaCC BY 2.0 FR

この物語があらゆるもののうちで断然面白い。

英語の訳

  • This story is by far the most interesting of all.
出典: Tatoeba文番号 219944
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女性は一人一人を注意深く診断している。

英語の訳

  • She'll diagnose each person carefully.
出典: Tatoeba文番号 209340
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その申し出は、断るにはあまりにも良すぎる。

英語の訳

  • The offer is too good to turn down.
出典: Tatoeba文番号 208808
TatoebaCC BY 2.0 FR

タバコを断念するようにと医者が私に言った。

英語の訳

  • The doctor told me to give up smoking.
出典: Tatoeba文番号 203372
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸福を金銭の面から判断することは出来ない。

英語の訳

  • You can't judge happiness in terms of money.
出典: Tatoeba文番号 173633
TatoebaCC BY 2.0 FR

今見ることからあわてて断定してはいけない。

英語の訳

  • Don't draw a hasty conclusion from what you see now.
出典: Tatoeba文番号 172443
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は人柄で人を判断するように心がけている。

英語の訳

  • I make a point of judging a man by his personality.
出典: Tatoeba文番号 155644