YOMI読みの道

例文

断るを含む例文一覧

断るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全297件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件断る
前の25件4 / 12次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

う~む、相貌から判断するに上海からか。

英語の訳

  • Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.
出典: Tatoeba文番号 74299
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車を運転するときは油断してはいけない。

英語の訳

  • You must be careful when you drive a car.
出典: Tatoeba文番号 1171900
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのグループとの関係は断ち切るべきだ。

英語の訳

  • You should cut off your connections with that group.
出典: Tatoeba文番号 231336
TatoebaCC BY 2.0 FR

この失敗は私の間違った判断に起因する。

英語の訳

  • This fault results from my wrong decision.
出典: Tatoeba文番号 221485
TatoebaCC BY 2.0 FR

外見だけで人を判断することはできない。

英語の訳

  • One cannot judge people only by their outward appearances.
出典: Tatoeba文番号 184845
TatoebaCC BY 2.0 FR

空模様から判断すると、雨になりそうだ。

英語の訳

  • Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
出典: Tatoeba文番号 179293
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

空模様から判断すると、雪が降りそうだ。

英語の訳

  • Judging from the look of the sky, it is going to snow.
出典: Tatoeba文番号 179291
TatoebaCC BY 2.0 FR

行くかとどまるかは君の決断することだ。

英語の訳

  • It's your decision whether you go or stay.
出典: Tatoeba文番号 173388
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女が道路を横断しているのを見た。

英語の訳

  • I saw her crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 153485
TatoebaCC BY 2.0 FR

受け入れるべきか断るべきかわからない。

英語の訳

  • I don't know whether to accept or refuse.
出典: Tatoeba文番号 148373
TatoebaCC BY 2.0 FR

台風は東北地方を横断するかもしれない。

英語の訳

  • The typhoon may cross the Tohoku district.
出典: Tatoeba文番号 137776
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。

英語の訳

  • The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
出典: Tatoeba文番号 137505
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話のせいで会話が中断される事が多い。

英語の訳

  • A phone call often interrupts your conversation.
出典: Tatoeba文番号 124705
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

道路を横断するときには注意しなさいよ。

英語の訳

  • You must be careful in crossing the road.
  • Be careful when you cross a road.
出典: Tatoeba文番号 123505
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

道路を横断する時には車に注意しなさい。

英語の訳

  • Watch out for cars when you cross the street.
出典: Tatoeba文番号 123502
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。

英語の訳

  • It's not wise of you to turn down his offer.
出典: Tatoeba文番号 116818
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。

英語の訳

  • "No", he said in a decided tone.
出典: Tatoeba文番号 102264
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕さ、車でアメリカ横断をしてみたいんだ。

英語の訳

  • I want to travel in a car across the U.S.
出典: Tatoeba文番号 10068225
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以上あなたに服従するのはお断りする。

英語の訳

  • I refuse to obey you any longer.
出典: Tatoeba文番号 217607
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画を断念するより他にしかたがない。

英語の訳

  • Abandoning that plan can't be helped.
出典: Tatoeba文番号 211206
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

空模様から判断すると明日は晴れるだろう。

英語の訳

  • Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
  • Judging from the look of the sky, it'll be fine tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 179288
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にとって彼の要求を断るのは困難だった。

英語の訳

  • It was hard for me to refuse his request.
出典: Tatoeba文番号 164763
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。

英語の訳

  • I saw the children walk across the street.
出典: Tatoeba文番号 156544
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は道路を横断するのは不可能だと思った。

英語の訳

  • I found it impossible to cross the road.
出典: Tatoeba文番号 154812
TatoebaCC BY 2.0 FR

信号が赤の間に横断するのは規則違反です。

英語の訳

  • It is against the rule to cross the street while the red light is on.
出典: Tatoeba文番号 145712