YOMI読みの道

例文

料るを含む例文一覧

料るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全378件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件料る
前の25件6 / 16次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君が作る料理ほどおいしいものはない。

英語の訳

  • Nothing is so tasty as the dish you make.
  • Nothing tastes as good as the food that you make.
出典: Tatoeba文番号 178993
TatoebaCC BY 2.0 FR

食料の供給は着実な改善を示している。

英語の訳

  • Food supply shows steady improvement.
出典: Tatoeba文番号 145763
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも給料が安いとこぼしている。

英語の訳

  • He is always complaining about his low salary.
出典: Tatoeba文番号 114566
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。

英語の訳

  • He is always complaining about his low salary.
出典: Tatoeba文番号 108437
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の料理の腕前は上がってきている。

英語の訳

  • She's making progress in cooking.
出典: Tatoeba文番号 93849
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は近所の食料品店で買い物をする。

英語の訳

  • She shops at a local grocer.
出典: Tatoeba文番号 90422
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の現在の給料に満足している。

英語の訳

  • She is content with his present salary.
出典: Tatoeba文番号 87325
TatoebaCC BY 2.0 FR

不純な飲料水は病気の媒体となりうる。

英語の訳

  • Impure drinking water can be a carrier of diseases.
出典: Tatoeba文番号 85075
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は毎週給料の一部を銀行に預金する。

英語の訳

  • My father banks part of his salary every week.
出典: Tatoeba文番号 84361
TatoebaCC BY 2.0 FR

予約を変更すると料金が変わりますか。

英語の訳

  • Will the fare change if I change the reservation?
出典: Tatoeba文番号 78966
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

料理となると中国人にはかなわないね。

英語の訳

  • In cooking we cannot hold a candle to the Chinese.
出典: Tatoeba文番号 77940
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

この石けんには天然香料が入っている。

英語の訳

  • This soap is infused with natural fragrances.
出典: Tatoeba文番号 76731
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

普段はこうやって魚を料理してるんだよ。

英語の訳

  • This is how I usually cook fish.
出典: Tatoeba文番号 9211533
TatoebaCC BY 2.0 FR

このケーキは最高の材料で作られている。

英語の訳

  • This cake is made of the finest ingredients.
出典: Tatoeba文番号 223830
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この資料が信頼できるかどうか疑わしい。

英語の訳

  • It is questionable whether this data can be relied on.
出典: Tatoeba文番号 221697
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それには追加料金がかかるんでしょうか。

英語の訳

  • Will there be an extra charge for that?
出典: Tatoeba文番号 205651
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボクいいイタリア料理の店しってるんだ。

英語の訳

  • I know a good Italian restaurant.
出典: Tatoeba文番号 196418
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

メアリーは母が料理をするのを手伝った。

英語の訳

  • Mary aided her mother in cooking.
  • Mary helped her mother cook.
  • Mary helped her mother with the cooking.
出典: Tatoeba文番号 194587
TatoebaCC BY 2.0 FR

我が社は均一料金にすることに決定した。

英語の訳

  • Our company decided on flat rate pricing.
出典: Tatoeba文番号 186403
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外が暑い時に料理するのは好きではない。

英語の訳

  • I don't like to cook when it's hot outside.
出典: Tatoeba文番号 184899
TatoebaCC BY 2.0 FR

給料は年齢と経験に応じて決まっている。

英語の訳

  • The salary is fixed according to age and experience.
出典: Tatoeba文番号 182348
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。

英語の訳

  • I'll miss your cooking.
出典: Tatoeba文番号 178219
TatoebaCC BY 2.0 FR

原住民は雨水をためて飲料水にしている。

英語の訳

  • The natives collect and store rain-water to drink.
出典: Tatoeba文番号 174993
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの料理はどうなっているのですか。

英語の訳

  • What happened to our food?
出典: Tatoeba文番号 166805
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たち皆に行き渡るだけの食料があった。

英語の訳

  • There was food enough for us all.
出典: Tatoeba文番号 164978