その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
英語の訳
- The food is always arranged so artistically.
どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
英語の訳
- I would appreciate any information you can send to us.
ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
英語の訳
- Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.
私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
英語の訳
- We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.
彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
英語の訳
- He is proud that his wife is a good cook.
彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
英語の訳
- He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.
父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。
英語の訳
- Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating.
- My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating.
エジプト料理をお気に召していただけるといいのですが。
英語の訳
- I hope you like Egyptian food.
トムはボストンのレストランで料理長をしているんです。
英語の訳
- Tom is the head chef at a restaurant in Boston.
あと300円で送料無料になるんだけど何か買いたいものある?
英語の訳
- If I get 300 more yen's worth, I get free shipping. Is there anything you want me to buy?
今夜はエチオピア料理を食べる気分じゃないんだよなあ。
英語の訳
- I don't really feel like eating Ethiopian food tonight.
我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
英語の訳
- We decided to branch out into selling some foodstuffs.
よくそんなこってりした料理ばっかり毎日食べられるね。
英語の訳
- How can you eat only rich food like this every day?
ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
英語の訳
- The Joneses pay their servant by the week.
妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
英語の訳
- My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.
トムはキャンプファイヤーで料理を作るのには慣れてるよ。
英語の訳
- Tom is used to cooking on a campfire.
残念なことに、冬が終わる前に食料が底をついてしまった。
英語の訳
- Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.
天気悪いし、給料日前だし、今日は出かけるのやめとくわ。
英語の訳
- The weather is bad, and I haven't gotten my paycheck yet. I think I'll give going out a pass today.
ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
英語の訳
- Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.
去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
英語の訳
- I took a cooking class last spring and learned to bake bread.
私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
英語の訳
- I owe it to him that I can earn a good salary.
彼女は料理学校で2、3のコースを取ろうかと考えている。
英語の訳
- She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school.
母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。
英語の訳
- Mother is busy cooking and washing all day long.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
英語の訳
- If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
テーブルをセットしてくれるんだったら、料理は私が作るわ。
英語の訳
- If you'll set the table for me, then I'll take care of the cooking.
- If you set the table, I'll do the cooking.