YOMI読みの道

例文

文語を含む例文一覧

文語を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全150件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件文語
前の25件2 / 6次の25件
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

アラビア語の文法は理解しにくいです。

英語の訳

  • Arabic grammar is hard to understand.
出典: Tatoeba文番号 13236109
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語の文法を勉強しなくっちゃ。

英語の訳

  • I need to study French grammar.
出典: Tatoeba文番号 9748978
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これらの文をフランス語に訳しなさい。

英語の訳

  • Translate these sentences into French.
出典: Tatoeba文番号 9028789
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文をフランス語にどう翻訳しますか?

英語の訳

  • How would you translate this sentence into French?
出典: Tatoeba文番号 8983492
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

四字熟語とは四文字の熟語のことです。

英語の訳

  • A "yo-ji-juku-go" in Japanese is an idiom made from a compound of four characters.
出典: Tatoeba文番号 8534387
TatoebaZETHorseCC BY 2.0 FR

何で日本語の文はそんなに変なんですか?

英語の訳

  • Why do sentences in Japanese look so weird?
出典: Tatoeba文番号 6583128
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムはその文書をフランス語に訳した。

英語の訳

  • Tom translated the document into French.
出典: Tatoeba文番号 3474819
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

もっと文をドイツ語に翻訳してみよう。

英語の訳

  • I will try to translate more sentences into German.
出典: Tatoeba文番号 1782459
TatoebaCC BY 2.0 FR

この内容を60語の英文で要約しなさい。

英語の訳

  • Summarize the contents in 60 English words.
出典: Tatoeba文番号 220248
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語のアルファベットには26文字ある。

英語の訳

  • The English alphabet has 26 letters.
出典: Tatoeba文番号 189193
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語の文法を勉強してるとこだよ。

英語の訳

  • I'm studying French grammar.
出典: Tatoeba文番号 9694221
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それぞれの単語を使って文を作りなさい。

英語の訳

  • Make a sentence with each of these words.
出典: Tatoeba文番号 9341519
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文書、フランス語に訳して欲しいな。

英語の訳

  • I'd like you to translate this document into French.
出典: Tatoeba文番号 8983549
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文書をフランス語へ訳してください。

英語の訳

  • Could you translate this document into French?
出典: Tatoeba文番号 8983480
TatoebaCaboCC BY 2.0 FR

この文をスペイン語に翻訳してくれますか?

英語の訳

  • Could you translate this sentence to Spanish?
出典: Tatoeba文番号 8975337
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

この和文をフランス語に訳してください。

英語の訳

  • Please translate this Japanese text into French.
出典: Tatoeba文番号 413840
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

200語以内でその文章を要約してください。

英語の訳

  • Sum up the passage within 200 words.
出典: Tatoeba文番号 235601
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの語を各々使って文を作りなさい。

英語の訳

  • Make a sentence with each of these words.
出典: Tatoeba文番号 217910
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞこの文を日本語に訳してください。

英語の訳

  • Please translate this sentence into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 201335
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文は、語学学習者には役に立たないよ。

英語の訳

  • This sentence isn't useful for language learners.
出典: Tatoeba文番号 11104419
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これらの文をフランス語に訳してください。

英語の訳

  • Please translate these sentences into French.
出典: Tatoeba文番号 8983529
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その文章、トムがフランス語に訳したんだ。

英語の訳

  • Tom translated the text into French.
出典: Tatoeba文番号 8983443
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。

英語の訳

  • I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.
出典: Tatoeba文番号 1728807
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。

英語の訳

  • Father translated the French document into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 84666
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

アラビア語の文法は理解するのが難しいです。

英語の訳

  • Arabic grammar is hard to understand.
出典: Tatoeba文番号 13236106