YOMI読みの道

例文

救うを含む例文一覧

救うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全155件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件救う
1 / 7次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

救急箱はどこ?

英語の訳

  • Where's your first aid kit?
出典: Tatoeba文番号 12703147
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

救急車を呼んで!

英語の訳

  • Call an ambulance.
  • Call an ambulance!
出典: Tatoeba文番号 182413
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

救急車、来たよ。

英語の訳

  • The ambulance has arrived.
  • The ambulance is here.
出典: Tatoeba文番号 12816970
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

救急車が来たぞ。

英語の訳

  • The ambulance has just arrived.
  • The ambulance is here.
出典: Tatoeba文番号 12286954
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

救急車呼びますね。

英語の訳

  • I'll call an ambulance.
出典: Tatoeba文番号 2838436
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

救急車呼びましょうか?

英語の訳

  • Should I call an ambulance?
  • Should we call an ambulance?
出典: Tatoeba文番号 2838455
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

救急車が必要ですか。

英語の訳

  • Do you need an ambulance?
出典: Tatoeba文番号 182414
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

救急車を呼んでくれ。

英語の訳

  • Call an ambulance.
  • Call an ambulance!
出典: Tatoeba文番号 182411
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

救急車が到着しました。

英語の訳

  • The ambulance has arrived.
出典: Tatoeba文番号 12816971
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

やっと救急車が来たよ。

英語の訳

  • The ambulance has finally arrived.
出典: Tatoeba文番号 12286953
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

救急車をお願いします。

英語の訳

  • Please send an ambulance.
出典: Tatoeba文番号 9979546
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

救急車を呼んで、今すぐに!

英語の訳

  • Call the ambulance immediately!
出典: Tatoeba文番号 12387022
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

救急車はすぐに来ました。

英語の訳

  • The ambulance came quickly.
出典: Tatoeba文番号 10612614
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

救急車に乗ったことがある?

英語の訳

  • Have you ever been in an ambulance?
出典: Tatoeba文番号 9718212
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう救急車は呼んであるの?

英語の訳

  • Have you called an ambulance yet?
出典: Tatoeba文番号 8857752
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは救助されたんですか?

英語の訳

  • Was Tom rescued?
出典: Tatoeba文番号 8693644
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

救急車を呼んでください。

英語の訳

  • Call an ambulance.
  • Please call an ambulance.
出典: Tatoeba文番号 182412
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

乗組員全員が救助された。

英語の訳

  • The whole crew was saved.
出典: Tatoeba文番号 146131
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

彼は救いようのないバカだ。

英語の訳

  • He's an hopeless idiot.
出典: Tatoeba文番号 2703359
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬は少女の命を救った。

英語の訳

  • The dog saved the girl's life.
出典: Tatoeba文番号 210969
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人命救助で賞賛された。

英語の訳

  • He was praised for saving a life.
出典: Tatoeba文番号 103515
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らには臨時救助が必要だ。

英語の訳

  • They require extra help.
出典: Tatoeba文番号 98614
TatoebaCC BY 2.0 FR

負傷者は救急車で運ばれた。

英語の訳

  • The wounded arrived by ambulance.
出典: Tatoeba文番号 84274
TatoebaCC BY 2.0 FR

コーチの忠告が私達を救った。

英語の訳

  • The coach's advice saved us.
出典: Tatoeba文番号 224975
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼の救助に出かけた。

英語の訳

  • We went to his rescue.
出典: Tatoeba文番号 165303