YOMI読みの道

例文

故を含む例文一覧

故を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 41全1,202件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件41 / 49次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はその事故とは何の関係もないし、何も知りません。

英語の訳

  • I have nothing to do with the accident, and I know nothing.
出典: Tatoeba文番号 160104
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。

英語の訳

  • I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.
出典: Tatoeba文番号 158478
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

事故が発生するとすぐに、パトカーが現場に急行した。

英語の訳

  • As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene.
出典: Tatoeba文番号 150878
TatoebaCC BY 2.0 FR

事故は、しばしばちょっとした不注意によって起こる。

英語の訳

  • An accident is often brought about by a bit of carelessness.
出典: Tatoeba文番号 150837
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。

英語の訳

  • According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.
出典: Tatoeba文番号 145103
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。

英語の訳

  • Can you check if the phone is out of order?
出典: Tatoeba文番号 124638
TatoebaCC BY 2.0 FR

同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。

英語の訳

  • The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.
出典: Tatoeba文番号 123692
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。

英語の訳

  • Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.
出典: Tatoeba文番号 117178
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。

英語の訳

  • He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.
出典: Tatoeba文番号 112942
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。

英語の訳

  • He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
出典: Tatoeba文番号 107520
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。

英語の訳

  • Being injured in an accident, he could not walk.
出典: Tatoeba文番号 105370
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。

英語の訳

  • They agreed to look into the causes of the accident.
出典: Tatoeba文番号 97919
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。

英語の訳

  • Why is it that only England succeeded in abridging the King's power?
出典: Tatoeba文番号 74573
TatoebaAlbum9505CC BY 2.0 FR

久しぶりに故郷に帰ると、懐かしい気持ちが込み上がる。

英語の訳

  • Returning to your hometown after a long time fills you with nostalgia.
出典: Tatoeba文番号 12179643
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あんな運転ばかりしてたら、あいつ、そのうち事故るぞ。

英語の訳

  • He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.
出典: Tatoeba文番号 11273098
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

故人となった時、みんなからどんな風に偲ばれたいですか?

英語の訳

  • When you die, what would you like people to remember you as?
出典: Tatoeba文番号 11260957
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの家に向かってる途中で、車が故障しちゃったの。

英語の訳

  • My car broke down halfway to your house.
出典: Tatoeba文番号 9551566
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

雨じゃない日より雨の日のほうが交通事故がよく起こる。

英語の訳

  • Traffic accidents occur more often when it's raining than when it's not.
出典: Tatoeba文番号 7847345
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。

英語の訳

  • The news of the accident was a great shock to me.
出典: Tatoeba文番号 1249724
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが事故現場に残されていたのと同じオートバイです。

英語の訳

  • This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
出典: Tatoeba文番号 1137895
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もし彼が事実を知っていたら、事故は避けられただろう。

英語の訳

  • Had he known the facts, the accident might have been avoided.
出典: Tatoeba文番号 1056530
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。

英語の訳

  • Your account of the accident corresponds with the driver's.
出典: Tatoeba文番号 233517
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。

英語の訳

  • This elevator is out of order. Please use the stairs.
出典: Tatoeba文番号 223972
TatoebaCC BY 2.0 FR

スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる。

英語の訳

  • Speeding often causes car accidents.
出典: Tatoeba文番号 214535
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。

英語の訳

  • The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
出典: Tatoeba文番号 209820