使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
故を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その事故はいつ彼女の身に起こったのか。
英語の訳
その事故は遠く離れたところで起こった。
英語の訳
その事故は彼の不注意のためにおこった。
英語の訳
その事故は本当に昨年起こったのですか。
英語の訳
その事故を彼のせいにしても始まらない。
英語の訳
その少女は交通事故でひどくけがをした。
英語の訳
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
英語の訳
その労働者は爆発事故が原因で死亡した。
英語の訳
そんなふうにして事故が起こったのです。
英語の訳
ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。
英語の訳
もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
英語の訳
警察はその交通事故の原因を調べている。
英語の訳
警察は現在、事故の原因を調査中である。
英語の訳
交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
英語の訳
交通事故で足を折ってしまったんですよ。
英語の訳
向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。
英語の訳
幸運にも彼は、その事故で死ななかった。
英語の訳
私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。
英語の訳
私の車のエンジンがどこか故障している。
英語の訳
事故のため彼は来ることができなかった。
英語の訳
事故は減らずにかえって多くなっている。
英語の訳
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
英語の訳
車はそこへ行く途中で故障してしまった。
英語の訳
道の真ん中に故障した車がとまっていた。
英語の訳
彼には故郷を離れる考えは全くなかった。
英語の訳