使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
故を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは一人息子を交通事故で亡くした。
英語の訳
彼は学校に行く途中でその事故を見た。
英語の訳
「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
英語の訳
50人もの乗客がその事故でけがをした。
英語の訳
あなたはその事故をどう説明しますか。
英語の訳
あの事故は彼の不注意のよい例である。
英語の訳
あの事故以来、彼の健康は衰えている。
英語の訳
あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
英語の訳
この景色をみると私の故郷を思い出す。
英語の訳
この時計はどこか故障しているらしい。
英語の訳
この種の事故はしばしば起こるものだ。
英語の訳
そういう事故は再発するおそれがある。
英語の訳
そのアイロンは過熱のために故障した。
英語の訳
その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
英語の訳
その交通事故の知らせに私は動揺した。
英語の訳
その交通事故は、幹線道路で起こった。
英語の訳
その事故が交通の混乱の原因となった。
英語の訳
その事故でたくさんの乗客がけがした。
英語の訳
その事故では乗客には死者はなかった。
英語の訳
その事故で何人かの乗客が亡くなった。
英語の訳
その事故に対して責任があるのは君だ。
英語の訳
その事故に対して責任があるのは彼だ。
英語の訳
その事故の責任は管理人の怠慢にある。
英語の訳
その事故は運転手の不注意から起きた。
英語の訳
その事故は彼の不注意のために生じた。
英語の訳