使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
故を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今までに交通事故にあったことある?
英語の訳
私は彼に事故の事を語ってあげた。
英語の訳
メアリーの娘は事故で亡くなった。
英語の訳
故郷を思い出さずにはいられない。
英語の訳
私たちは交通事故に巻き込まれた。
英語の訳
ロンドンは彼らの第二の故郷です。
英語の訳
事故で学校に行くのが遅くなった。
英語の訳
誰もが、心に故郷を抱いています。
英語の訳
10人もの人がその事故を目撃した。
英語の訳
あなたは何故そう考えるのですか。
英語の訳
あなたは何故今日忙しいのですか。
英語の訳
いつその事故が起こったんですか。
英語の訳
かろうじて事故に遭わずにすんだ。
英語の訳
ここがあの事故があった場所です。
英語の訳
このようにして事故がおきたのだ。
英語の訳
この機械はしばらく故障していた。
英語の訳
この事故には多くの原因があった。
英語の訳
この事故は私とは何の関係もない。
英語の訳
この自動販売機は故障しています。
英語の訳
コンピューターが故障したんです。
英語の訳
その2つの事故は同時に起こった。
英語の訳
その機械は先月から故障している。
英語の訳
その事故で10人が軽いけがをした。
英語の訳
その事故では10名の死傷者が出た。
英語の訳
その事故で交通は大混乱に陥った。
英語の訳