使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
放れるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。
英語の訳
前例があるのに放置していたのならなお悪い。
英語の訳
君が虐待されているのを放ってはいられない。
英語の訳
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
英語の訳
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
英語の訳
放浪者は、金持ちならば観光客と称せられる。
英語の訳
彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。
英語の訳
放送される英語の番組を聞くことがありますか。
英語の訳
人類が飢餓から解放されるのは、まだ先のことだ。
英語の訳
彼は彼らに囚人たちを釈放するように命令しました。
英語の訳
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
英語の訳
引力がなかったら我々は宇宙に放り出されるだろう。
英語の訳
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
英語の訳
彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。
英語の訳
たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
英語の訳
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるを得なかった。
英語の訳
実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
英語の訳
物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
英語の訳
あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
英語の訳
どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
英語の訳
再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
英語の訳
なぜあなたがそれを手放したがっているのかどうしても分からない。
英語の訳
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
英語の訳
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
英語の訳
ガソリン代が高くなってきたので、車を手放さなければならなかった。
英語の訳