YOMI読みの道

例文

挙ってを含む例文一覧

挙ってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全51件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件挙って
1 / 3次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は手を挙げなかった。

英語の訳

  • He did not put up his hand.
出典: Tatoeba文番号 104492
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

選挙って行ったことない。

英語の訳

  • I've never been to an election before.
出典: Tatoeba文番号 995503
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

分かったら手を挙げなさい。

英語の訳

  • Raise your hand if you understand it.
  • If you understand, raise your hand.
出典: Tatoeba文番号 192046
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は選挙によって選ばれた。

英語の訳

  • He was chosen by election.
出典: Tatoeba文番号 102988
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パンの種類を3つ挙げてみて。

英語の訳

  • Name three types of bread.
  • Name three kinds of bread.
出典: Tatoeba文番号 11648563
TatoebaCC BY 2.0 FR

挙げ句の果てにクビになった。

英語の訳

  • And on top of it all, I was fired.
出典: Tatoeba文番号 182168
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本を持っていない人は、手を挙げて。

英語の訳

  • If you don't have a book, raise your hand.
  • Raise your hand if you don't have a book.
出典: Tatoeba文番号 12018751
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は質問があったので、手を挙げた。

英語の訳

  • I had some questions and raised my hand.
出典: Tatoeba文番号 156166
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

答えの分かった人は手を挙げなさい。

英語の訳

  • Raise your hand if you know the answer.
出典: Tatoeba文番号 123941
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

質問があったら、手を挙げてください。

英語の訳

  • If you have a question, please raise your hand.
  • If you have a question, please put up your hand.
  • If you've got a question, please put your hand up.
出典: Tatoeba文番号 12316529
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人の一挙手一投足が注目の的です。

英語の訳

  • People notice every move he makes.
出典: Tatoeba文番号 230761
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人は私の一挙一動を見守っている。

英語の訳

  • He is watching my every move.
出典: Tatoeba文番号 230716
TatoebaCC BY 2.0 FR

挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。

英語の訳

  • In the end, he landed in jail.
出典: Tatoeba文番号 182167
TatoebaCC BY 2.0 FR

選挙運動は実に順調にいっているようだ。

英語の訳

  • The campaign seems to be going like a bomb.
出典: Tatoeba文番号 141033
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は選挙権がある年齢に達していません。

英語の訳

  • He is not old enough to vote.
出典: Tatoeba文番号 102986
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は質問がしたかったので手を挙げた。

英語の訳

  • As she wanted to ask a question, she raised her hand.
  • She wanted to ask a question, so she raised her hand.
出典: Tatoeba文番号 88920
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。

英語の訳

  • Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
出典: Tatoeba文番号 189013
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは成年に達すると選挙権を手にする。

英語の訳

  • We have the right to vote when we come of age.
出典: Tatoeba文番号 165567
TatoebaCC BY 2.0 FR

選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。

英語の訳

  • The political campaign has turned into a dirty fight at last.
出典: Tatoeba文番号 141028
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この授業で特に良かった点を挙げてください。

英語の訳

  • What did you particularly like about this class?
出典: Tatoeba文番号 10509337
TatoebaCC BY 2.0 FR

その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。

英語の訳

  • The campaign succeeded and he won the election.
出典: Tatoeba文番号 208399
TatoebaCC BY 2.0 FR

国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。

英語の訳

  • The whole nation is waging a war against poverty.
出典: Tatoeba文番号 173095
TatoebaCC BY 2.0 FR

出席していた人々は皆その選挙結果に驚いた。

英語の訳

  • Those present were all astonished at the results of the election.
出典: Tatoeba文番号 147734
TatoebaCC BY 2.0 FR

選挙民は投票によって不満をぶつけています。

英語の訳

  • Voters are taking out their frustrations at the polls.
出典: Tatoeba文番号 141026
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。

英語の訳

  • All she got for her pains was ingratitude.
出典: Tatoeba文番号 95409