使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
抜くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。
英語の訳
彼は新聞から広告を切り抜いた。
英語の訳
トムって大抵、朝食は抜いてるね。
英語の訳
やせるために食事を抜く人がいる。
英語の訳
海に潜ったら耳抜きしてください。
英語の訳
朝食抜きで働くのは苦痛であった。
英語の訳
彼の数学の才能はずば抜けている。
英語の訳
彼女はその職に特別に抜擢された。
英語の訳
ホントかウソかを見抜くのは難しい。
英語の訳
その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
英語の訳
できることなら抜歯しないでください?
英語の訳
山を掘り抜いてトンネルが造られた。
英語の訳
彼は生き馬の目を抜くようなやつだ。
英語の訳
彼らは難局を切り抜けられなかった。
英語の訳
彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
英語の訳
その日その日を生き抜くのがやっとだ。
英語の訳
我々はあくまでも戦い抜く決心をした。
英語の訳
堅苦しい礼儀は一切抜きにしましょう。
英語の訳
政府は議会の抜本的な改革に着手した。
英語の訳
大学の時、自分の殻から抜け出しました。
英語の訳
あの車のスピードには度肝を抜かれたよ。
英語の訳
それだけでは、抜本的対策にはならない。
英語の訳
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
英語の訳
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
英語の訳
彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
英語の訳