YOMI読みの道

例文

批評を含む例文一覧

批評を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全40件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件批評
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は近刊の本を批評する。

英語の訳

  • He criticizes a book recently published.
出典: Tatoeba文番号 108258
TatoebaCC BY 2.0 FR

その監督は批評を気にする。

英語の訳

  • The director is sensitive to criticism.
出典: Tatoeba文番号 211593
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の批評は高く評価された。

英語の訳

  • His criticisms were highly esteemed.
出典: Tatoeba文番号 116321
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の批評は私を当惑させた。

英語の訳

  • His remark put me out of countenance.
出典: Tatoeba文番号 116320
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は地元紙の本の批評家です。

英語の訳

  • He is the book critic for the local newspaper.
出典: Tatoeba文番号 102227
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の批評はまるでローブローだ。

英語の訳

  • His comment hit below the belt.
出典: Tatoeba文番号 116322
TatoebaCC BY 2.0 FR

批評にそんなに神経質になるな。

英語の訳

  • Don't be so sensitive to criticism.
出典: Tatoeba文番号 85930
TatoebaCC BY 2.0 FR

この記事の筆者は有名な批評家だ。

英語の訳

  • The author of this article is a famous critic.
出典: Tatoeba文番号 222411
TatoebaCC BY 2.0 FR

音楽家は一般に批評に敏感である。

英語の訳

  • Musicians are usually sensitive to criticism.
出典: Tatoeba文番号 188253
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は批評を参考にして本を読んだ。

英語の訳

  • I read the book in the light of criticism.
出典: Tatoeba文番号 153152
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は学生たちの作文を批評した。

英語の訳

  • The teacher criticized his students' compositions.
出典: Tatoeba文番号 141652
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は批評に対してたいへん敏感だ。

英語の訳

  • He is very sensitive to criticism.
出典: Tatoeba文番号 100766
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

劇の批評はおしなべて好評だった。

英語の訳

  • Almost all of the reviews of the play were favorable.
出典: Tatoeba文番号 76205
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はひっきりなしに他人を批評する。

英語の訳

  • He constantly criticizes other people.
出典: Tatoeba文番号 1200723
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどの作家は批評に敏感である。

英語の訳

  • Most writers are sensitive to criticism.
出典: Tatoeba文番号 196149
TatoebaCC BY 2.0 FR

これについて、自由に批評して下さい。

英語の訳

  • Feel free to comment on any point made here.
出典: Tatoeba文番号 218737
TatoebaCC BY 2.0 FR

たいていの作家は批評されるのを嫌う。

英語の訳

  • Most writers hate being criticized.
出典: Tatoeba文番号 203953
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどの物書きは批評に敏感である。

英語の訳

  • Most writers are sensitive to criticism.
出典: Tatoeba文番号 196128
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの批評はいつも私には有益でした。

英語の訳

  • Your comments were always very helpful to me.
出典: Tatoeba文番号 233049
TatoebaCC BY 2.0 FR

その映画はとても好意的な批評を受けた。

英語の訳

  • The film received favourable criticism.
出典: Tatoeba文番号 212270
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその劇の批評をいくつか書いている。

英語の訳

  • He has written several criticisms of that play.
出典: Tatoeba文番号 112940
TatoebaCC BY 2.0 FR

その書評者はその小説に鋭く批判的である。

英語の訳

  • The reviewer is sharply critical of the novel.
出典: Tatoeba文番号 209409
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどの作家は批評に対して敏感である。

英語の訳

  • Most writers are sensitive to criticism.
出典: Tatoeba文番号 196150
TatoebaCC BY 2.0 FR

偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。

英語の訳

  • The great critic and the poet are traveling together.
出典: Tatoeba文番号 191126
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうか私の新しい本を読んで批評してください。

英語の訳

  • Please read and criticize my new book.
出典: Tatoeba文番号 201629