使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
扱うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その少女をやさしく扱ってあげなさい。
英語の訳
ビルはピストルの扱いに不注意だった。
英語の訳
火薬は注意深く扱わなければならない。
英語の訳
私はこのような扱いには慣れていない。
英語の訳
私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
英語の訳
人にそんな扱いを受けて我慢できるか。
英語の訳
前売り券をここで取り扱っていますか。
英語の訳
彼のその論文は環境問題を扱っている。
英語の訳
彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
英語の訳
彼女は私をまるで赤ん坊のように扱う。
英語の訳
その若者は臆病者扱いをされて憤慨した。
英語の訳
もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
英語の訳
科学者は主として物質の問題を取り扱う。
英語の訳
教授は彼女を自分の学生のように扱った。
英語の訳
私はそのように扱われることに反対する。
英語の訳
私は子供のように扱われるのには反対だ。
英語の訳
私は子供達の扱いについて彼に忠告した。
英語の訳
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
英語の訳
囚人たちは恐ろしいほど残忍に扱われた。
英語の訳
誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。
英語の訳
彼は学者だから、学者として扱うべきだ。
英語の訳
彼は子供のように扱われることを嫌がる。
英語の訳
彼は不公平に扱われたのに不平を言った。
英語の訳
彼女はひどい扱いを受けたと怒っていた。
英語の訳
彼女は女優であり、それとして扱われた。
英語の訳