使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
手なしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
英語の訳
どうしてそんなにフランス語がお上手なんですか?
英語の訳
メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
英語の訳
あなたがそんな料理上手だとは知らなかったわ。
英語の訳
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
英語の訳
新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
英語の訳
メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
英語の訳
手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
英語の訳
俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
英語の訳
このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
英語の訳
この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
英語の訳
こわいのなら私の手をしっかり握っていなさい。
英語の訳
その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
英語の訳
その岩には手足をかける所がまったくなかった。
英語の訳
その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
英語の訳
それから、僕たちは握手してさよならを言った。
英語の訳
そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
英語の訳
できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
英語の訳
どうせやるからには上手にやるようにしなさい。
英語の訳
トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。
英語の訳
どんなことがあっても私はそれを手放しません。
英語の訳
わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
英語の訳
何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。
英語の訳
荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
英語の訳
我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
英語の訳