YOMI読みの道

例文

手なしを含む例文一覧

手なしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全1,614件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件手なし
前の25件28 / 65次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの手伝いをしなければならないだろう。

英語の訳

  • I will have to help them.
出典: Tatoeba文番号 98481
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。

英語の訳

  • It is deplorable that she is so selfish.
出典: Tatoeba文番号 95684
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその手紙を何度も何度も読み返した。

英語の訳

  • She read the letter over and over again.
出典: Tatoeba文番号 92426
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は今や私の手の届かないところにいる。

英語の訳

  • Now she is out of my reach.
出典: Tatoeba文番号 90024
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

忙しくてそんなところまで手が回らないよ。

英語の訳

  • We're too busy to attend to such detail.
出典: Tatoeba文番号 82528
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。

英語の訳

  • I've got everything that you want.
出典: Tatoeba文番号 81931
TatoebaCC BY 2.0 FR

黙ることを知らない者は話し上手ではない。

英語の訳

  • He cannot speak well that cannot hold his tongue.
出典: Tatoeba文番号 80029
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。

英語の訳

  • Maria Callas was a famous opera singer.
出典: Tatoeba文番号 74048
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

旅行なんて、私には手の届かない贅沢なのよ。

英語の訳

  • Traveling is a luxury I can't afford.
出典: Tatoeba文番号 10693916
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ママは、僕がアメフト選手になると思ってた。

英語の訳

  • My mom thought I'd be a football player.
出典: Tatoeba文番号 10496119
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

欲しいものがいつも手に入るとは限らないよ。

英語の訳

  • You can't always get what you want.
出典: Tatoeba文番号 10151328
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

申し訳ないけど、手伝ってあげられないんだ。

英語の訳

  • I'm afraid I can't help you.
出典: Tatoeba文番号 9678923
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のフランス語はまだあまり上手じゃないね。

英語の訳

  • My French is still not very good.
出典: Tatoeba文番号 8661189
TatoebaShigureCC BY 2.0 FR

彼女は私よりも遥かに上手なピアニストです。

英語の訳

  • She's a much better pianist than me.
出典: Tatoeba文番号 8432259
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

フランス語を上手に話す女の子を知っている。

英語の訳

  • I know a girl who speaks French very well.
出典: Tatoeba文番号 7725491
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

このような手厚いもてなしに感謝いたします。

英語の訳

  • I am so grateful for your generous hospitality.
出典: Tatoeba文番号 7562194
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。

英語の訳

  • I know a guy who plays the guitar fairly well.
出典: Tatoeba文番号 2070876
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。

英語の訳

  • Tom reached for the dictionary on the top shelf.
  • Tom reached for a dictionary that was on the very top shelf.
出典: Tatoeba文番号 2045734
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はただこの手の仕事に向いていないんです。

英語の訳

  • I'm just not cut out for this kind of work.
出典: Tatoeba文番号 2037187
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は大人になったらテニス選手になりたい。

英語の訳

  • She wants to be a tennis player when she grows up.
出典: Tatoeba文番号 1776896
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

ベティーはエスペラント語を上手に話します。

英語の訳

  • Betty speaks Esperanto very well.
出典: Tatoeba文番号 478191
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」

英語の訳

  • "I'm not good at swimming." "Neither am I."
出典: Tatoeba文番号 236151
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。

英語の訳

  • If you could assist me, it would be a great help.
出典: Tatoeba文番号 234013
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの手紙はあの本の下に有ると思います。

英語の訳

  • I think your letter is under that book.
出典: Tatoeba文番号 233213
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはどれくらいのお金を手にしましたか。

英語の訳

  • How much money have you obtained?
出典: Tatoeba文番号 232449