YOMI読みの道

例文

手なしを含む例文一覧

手なしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全1,614件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件手なし
前の25件27 / 65次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が手がけていた取り引きはだめになった。

英語の訳

  • The deal I was working on fell through.
出典: Tatoeba文番号 167692
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。

英語の訳

  • We managed to get some foreign stamps.
出典: Tatoeba文番号 166035
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私にできることなら喜んでお手伝いします。

英語の訳

  • I am pleased to help you if I can.
出典: Tatoeba文番号 164788
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこのワープロを手ごろな値段で買った。

英語の訳

  • I bought this word processor at a reasonable price.
出典: Tatoeba文番号 160972
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はどちらの手紙にも返事を書かなかった。

英語の訳

  • I answered neither of the letters.
出典: Tatoeba文番号 159300
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は上手に英語を話す女の子を知っている。

英語の訳

  • I know a girl who speaks English well.
出典: Tatoeba文番号 155811
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達に手紙を書くのを忘れないでください。

英語の訳

  • Don't forget to write to us.
出典: Tatoeba文番号 152008
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達はその手紙を何度も繰り返して読んだ。

英語の訳

  • We read the letter again and again.
出典: Tatoeba文番号 151779
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はフランス語が上手な人を探している。

英語の訳

  • We are looking for someone who is proficient in French.
出典: Tatoeba文番号 151712
TatoebaCC BY 2.0 FR

事態が悪化しないように即座に手を打った。

英語の訳

  • We took action immediately so that things wouldn't get worse.
出典: Tatoeba文番号 150788
TatoebaCC BY 2.0 FR

手は我々の内なる感情を明らかに映し出す。

英語の訳

  • Hands reveal our inward emotions.
出典: Tatoeba文番号 148640
TatoebaCC BY 2.0 FR

少しも彼は私の手助けをしてくれなかった。

英語の訳

  • Little help did he give me.
出典: Tatoeba文番号 146827
TatoebaCC BY 2.0 FR

食前には手を綺麗に洗わなければならない。

英語の訳

  • You must clean your hands before meals.
出典: Tatoeba文番号 145804
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。

英語の訳

  • The teacher, waving his hand, called to me.
出典: Tatoeba文番号 141716
TatoebaCC BY 2.0 FR

相手を選ぶときは慎重でなければならない。

英語の訳

  • You must be deliberate in selecting a partner.
出典: Tatoeba文番号 140439
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの若い女の子はその歌手が好きである。

英語の訳

  • Many a young girl likes the singer.
出典: Tatoeba文番号 138376
TatoebaCC BY 2.0 FR

当然のことながら私は上手なパイロットだ。

英語の訳

  • I take it for granted that I'm such a great pilot.
出典: Tatoeba文番号 124016
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。

英語の訳

  • His speech met with enthusiastic applause.
出典: Tatoeba文番号 118052
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。

英語の訳

  • His brother is a famous soccer player.
出典: Tatoeba文番号 117748
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。

英語の訳

  • He sometimes wished to go to extremes.
出典: Tatoeba文番号 111686
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はフランス語を話すしかもとても上手だ。

英語の訳

  • He speaks French and that very well.
出典: Tatoeba文番号 111050
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。

英語の訳

  • What an eloquent speaker he is!
出典: Tatoeba文番号 110894
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何とすばらしいテニス選手なんだろう。

英語の訳

  • What a good tennis player he is!
出典: Tatoeba文番号 109417
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は投機に手を出して財産の大半を失った。

英語の訳

  • He lost the greater part of his fortune in speculation.
出典: Tatoeba文番号 101783
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は不器用な手つきではしをつかっていた。

英語の訳

  • He used the chopsticks in an awkward way.
出典: Tatoeba文番号 100482