YOMI読みの道

例文

手なしを含む例文一覧

手なしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全1,614件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件手なし
前の25件15 / 65次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはプロサッカー選手になった。

英語の訳

  • They became professional soccer players.
出典: Tatoeba文番号 97689
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が歌手だなんてとんでもない。

英語の訳

  • She is anything but a singer.
出典: Tatoeba文番号 90827
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。

英語の訳

  • She always writes to her mother every week.
出典: Tatoeba文番号 86643
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は手術を受ける事になっている。

英語の訳

  • Father is going to undergo an operation.
  • My father is going to undergo an operation.
  • My father is to undergo surgery.
出典: Tatoeba文番号 84448
TatoebaCC BY 2.0 FR

忘れずにその手紙を投稿しなさい。

英語の訳

  • Remember to post the letter.
  • Remember to mail the letter.
  • Don't forget to mail the letter.
出典: Tatoeba文番号 82585
TatoebaCC BY 2.0 FR

盲人に手を貸すのは親切な行為だ。

英語の訳

  • Helping a blind man is an act of kindness.
出典: Tatoeba文番号 80159
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

話上手もいれば、聞き上手もいる。

英語の訳

  • Some people are good talkers and others good listeners.
  • Some people are good at talking, and other are good at listening.
出典: Tatoeba文番号 77141
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

暇なら分家の仕事を手伝って来い。

英語の訳

  • If you've got the time help out with our relative's work.
出典: Tatoeba文番号 76293
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは私の手紙を読んでくれるかな。

英語の訳

  • I wonder if Tom will read my letter.
出典: Tatoeba文番号 11713312
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

有名なサッカー選手になりたいです。

英語の訳

  • I'd like to become a famous footballer.
  • I'd like to be a famous footballer.
出典: Tatoeba文番号 11605057
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

手術をしないといけないんでしょうか?

英語の訳

  • Am I going to need surgery?
  • Will I have to have surgery?
出典: Tatoeba文番号 11586392
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

幸い、私には話せる相手がいるしね。

英語の訳

  • Fortunately, I've got you to talk to.
  • Fortunately, I have someone to talk to.
出典: Tatoeba文番号 11167367
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰もトムを手伝おうとはしなかった。

英語の訳

  • Nobody tried to help Tom.
出典: Tatoeba文番号 11075664
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

メナドは手術を受けないといけない。

英語の訳

  • Mennad has to have surgery.
出典: Tatoeba文番号 10906823
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなことしたら相手の思う壺だよ。

英語の訳

  • If you do that, you're doing exactly what they want you to do.
出典: Tatoeba文番号 10626962
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今、トムは忙しくて手伝えないのよ。

英語の訳

  • Tom is busy right now and he can't help you.
出典: Tatoeba文番号 10450824
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今、私たちには人手が足りないのよ。

英語の訳

  • We are shorthanded now.
出典: Tatoeba文番号 9711764
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの宿題、手伝ったほうがいいかな?

英語の訳

  • Should I help Tom with his homework?
出典: Tatoeba文番号 8964407
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの夢を叶える手助けをしたい。

英語の訳

  • I want to help you fulfill your dreams.
出典: Tatoeba文番号 8617301
TatoebadfordivamCC BY 2.0 FR

私は日本語を書くのが上手になった。

英語の訳

  • I have become good at writing Japanese.
出典: Tatoeba文番号 5358552
TatoebadfordivamCC BY 2.0 FR

あなたは私の翻訳を手伝ってくれる。

英語の訳

  • You help me with the translation.
出典: Tatoeba文番号 5358550
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

フランス語の宿題を手伝ってくれない?

英語の訳

  • Will you help me with my French homework?
出典: Tatoeba文番号 3474846
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日大きな魚を素手で捕まえました。

英語の訳

  • I caught a big fish yesterday with my bare hands.
出典: Tatoeba文番号 2165476
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はできもしないことに手を出した。

英語の訳

  • He bit off more than he could chew.
出典: Tatoeba文番号 1160468
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

先週はあなたを手伝えてよかったわ。

英語の訳

  • I'm glad I was able to help you last week.
出典: Tatoeba文番号 1099031