YOMI読みの道

例文

我を含む例文一覧

我を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 60全2,124件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件60 / 85次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はいつも思い通りにするわけにはいかない。

英語の訳

  • We cannot have our own way in everything.
  • We can't have our own way in everything.
出典: Tatoeba文番号 168277
TatoebaCC BY 2.0 FR

死がまさに我らを引離すまで愛し、いつくしむ。

英語の訳

  • To love and to cherish, till death do us part.
出典: Tatoeba文番号 168174
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。

英語の訳

  • I insisted that we change our original plan.
出典: Tatoeba文番号 162289
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。

英語の訳

  • I can't stand that nasty attitude of his any longer.
出典: Tatoeba文番号 158734
TatoebaCC BY 2.0 FR

事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。

英語の訳

  • After the accident, the injured people were taken to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 150848
TatoebaCC BY 2.0 FR

習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。

英語の訳

  • Custom reconciles us to everything.
出典: Tatoeba文番号 148157
TatoebaCC BY 2.0 FR

情勢は我々が行動を取ることを必要としている。

英語の訳

  • The situation calls for our action.
出典: Tatoeba文番号 146058
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。

英語の訳

  • If it were not for water and salt, we could not live.
出典: Tatoeba文番号 143809
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。

英語の訳

  • Our teacher told us to go out into the ground at once.
出典: Tatoeba文番号 141658
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。

英語の訳

  • What will become of us if a war breaks out?
出典: Tatoeba文番号 141311
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。

英語の訳

  • If it were not for the sun, we could not live at all.
  • If there was no sun, we would not be able to live.
  • If there were no sun, we wouldn't be able to live.
出典: Tatoeba文番号 138197
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。

英語の訳

  • The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
出典: Tatoeba文番号 124700
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。

英語の訳

  • The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
出典: Tatoeba文番号 124637
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

度胸のない自分に、我ながらひどく腹が立った。

英語の訳

  • I was very angry with myself for my lack of courage.
出典: Tatoeba文番号 124505
TatoebaCC BY 2.0 FR

日がたつにつれて我々の運動ははずみがついた。

英語の訳

  • As the days passed, our campaign grew in momentum.
出典: Tatoeba文番号 122961
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。

英語の訳

  • Is it certain that he will help us?
出典: Tatoeba文番号 120547
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には我を忘れて楽しみにふける時間があった。

英語の訳

  • He had time to lose himself in his amusement.
出典: Tatoeba文番号 118908
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。

英語の訳

  • If it had not been for his error, we would have won.
出典: Tatoeba文番号 118399
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見は我々の意見とはまったく違っている。

英語の訳

  • His opinion is quite different from ours.
出典: Tatoeba文番号 118164
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。

英語の訳

  • The story of his brave struggle affected us deeply.
出典: Tatoeba文番号 115960
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。

英語の訳

  • He left Japan on the same day that we arrived.
出典: Tatoeba文番号 115569
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は我々にそのルールを守るように強く命じた。

英語の訳

  • He urged us to obey the rule.
出典: Tatoeba文番号 109149
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。

英語の訳

  • He refused to listen to our request for help.
出典: Tatoeba文番号 109129
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。

英語の訳

  • He asked our pardon for making a mistake.
出典: Tatoeba文番号 108728
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。

英語の訳

  • They will not stand for such treatment.
出典: Tatoeba文番号 98084