使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
我も我もを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その決定は我々全員に満足のいくものであった。
英語の訳
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
英語の訳
その新しいプランは我々の考えに基づいている。
英語の訳
その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。
英語の訳
もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
英語の訳
もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。
英語の訳
もし水がなければ、我々は生きられないだろう。
英語の訳
やめろといったにもかかわらず彼は我を通した。
英語の訳
我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。
英語の訳
我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
英語の訳
我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
英語の訳
我々はその畑に今年は綿を植え付けるつもりだ。
英語の訳
我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
英語の訳
我々はついにその問題を解決することができた。
英語の訳
我々はどうしてもそれを知らなければならない。
英語の訳
我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
英語の訳
我々は少数民族の権利を守らなければならない。
英語の訳
我々は石油があるのは当然のことと思っている。
英語の訳
我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。
英語の訳
我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。
英語の訳
気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
英語の訳
子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
英語の訳
我々はいつも思い通りにするわけにはいかない。
英語の訳
私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
英語の訳
習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
英語の訳