使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
態を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは昏睡状態なんですか?
英語の訳
事態はきわめて深刻です。
英語の訳
不測の事態は起こるもの。
英語の訳
あなたの態度は良くない。
英語の訳
この国の経済状態は悪い。
英語の訳
その国の経済状態は悪い。
英語の訳
既に手に負えない状態だ。
英語の訳
歯茎の状態が悪いですね。
英語の訳
事態は非常に深刻である。
英語の訳
怒りは狂気の1形態です。
英語の訳
彼の健康状態はよくない。
英語の訳
彼の態度にはうんざりだ。
英語の訳
彼の態度は180度変わった。
英語の訳
彼の態度はやさしかった。
英語の訳
彼の態度を見習いなさい。
英語の訳
彼は事態を一層悪くした。
英語の訳
彼は事態を知らなかった。
英語の訳
病気の少年は危篤状態だ。
英語の訳
この状態を理解していますか?
英語の訳
父は健康状態を取り戻した。
英語の訳
彼は今、寝たきりの状態だ。
英語の訳
彼は怒るとよく悪態をつく。
英語の訳
彼への私の態度は変わった。
英語の訳
ジョンは私に悪態をついた。
英語の訳
公然と悪態をつかないでよ。
英語の訳