使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
感じるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
おかしい感じがする、そうじゃない?
英語の訳
この壁はとても冷たい感じがする。
英語の訳
この壁は触ると冷たい感じがする。
英語の訳
家が揺れている感じがしませんか。
英語の訳
君は仕事に欲求不満を感じている。
英語の訳
私たちは大地が揺れるのを感じた。
英語の訳
私はその人形に愛着を感じている。
英語の訳
私はダイビングにスリルを感じる。
英語の訳
私は何かが足に触れるのを感じた。
英語の訳
私は顔が燃えているように感じた。
英語の訳
耳がふさがっている感じがします。
英語の訳
声の調子が感情を伝える事もある。
英語の訳
長く歩いてきたので空腹を感じた。
英語の訳
彼の話に引き込まれるのを感じた。
英語の訳
道を極めた職人の境地を感じさせる。
英語の訳
彼女は、鈍感な振りをしてるだけよ。
英語の訳
感じ悪いわよ。彼女に謝りなさいよ。
英語の訳
私たちは鼻でにおいを感じるのです。
英語の訳
感謝するなら、私にじゃなくてトムに!
英語の訳
たまに感情的になることがあります。
英語の訳
われわれの彼に対する感情は複雑だ。
英語の訳
何かが背中をはっているのを感じた。
英語の訳
科学者が感情的になるのはよくない。
英語の訳
私は軽く肩を触れられるのを感じた。
英語の訳
自分の名誉がかかっていると感じた。
英語の訳