使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
感じるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
心臓が速く鼓動しているのを感じた。
英語の訳
彼の状況を把握する力には感心する。
英語の訳
彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
英語の訳
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
英語の訳
良書を読むといつも幸せだと感じる。
英語の訳
時々感情が抑えられないことがある。
英語の訳
熱意が感じられる良いプレゼンだった。
英語の訳
トムは自分の感情を抑えるのが苦手だ。
英語の訳
自分がしたことに罪悪感を感じている。
英語の訳
彼は、自分が利用されていると感じた。
英語の訳
君が負い目を感じる必要はないんだよ。
英語の訳
きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
英語の訳
いつもうっとうしい感じがするのです。
英語の訳
君はその仕事に欲求不満を感じている。
英語の訳
考えと感情はことばによって表される。
英語の訳
私たちは地面が揺れているのを感じた。
英語の訳
私はすべての人類に偉大な愛を感じる。
英語の訳
私は家がひどくゆれているのを感じた。
英語の訳
私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
英語の訳
私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。
英語の訳
私は心臓が激しく鼓動するのを感じた。
英語の訳
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
英語の訳
人の感情を害するようなことを言うな。
英語の訳
彼は社会から疎外されていると感じた。
英語の訳
彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
英語の訳