YOMI読みの道

例文

意見を含む例文一覧

意見を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全603件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件意見
前の25件4 / 25次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は逆の意見を持っている。

英語の訳

  • I hold the converse opinion.
出典: Tatoeba文番号 157703
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は注意深く彼の顔を見た。

英語の訳

  • I looked at his face carefully.
出典: Tatoeba文番号 155078
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の意見に共鳴した。

英語の訳

  • I appreciated her sentiments.
  • I sympathized with her views.
出典: Tatoeba文番号 153303
TatoebaCC BY 2.0 FR

人はそれぞれ、意見が違う。

英語の訳

  • So many men, so many minds.
出典: Tatoeba文番号 144562
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見はある程度正しい。

英語の訳

  • His opinion is right to some extent.
出典: Tatoeba文番号 118170
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見は私のと合わない。

英語の訳

  • His opinion comes into conflict with mine.
出典: Tatoeba文番号 118158
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の意見は多分通るだろう。

英語の訳

  • His opinion will probably be accepted.
出典: Tatoeba文番号 118152
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼の意見は適切だと思った。

英語の訳

  • I thought his remarks very apropos.
  • I thought his opinion was relevant.
出典: Tatoeba文番号 118150
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の意見に固執した。

英語の訳

  • He persisted in his opinion.
出典: Tatoeba文番号 105066
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は絶対に意見を変えない。

英語の訳

  • He is obstinate in his opinion.
出典: Tatoeba文番号 103083
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼女の意見を採用した。

英語の訳

  • He adopted her idea.
出典: Tatoeba文番号 100936
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

個人的な意見に過ぎませんが。

英語の訳

  • This is just my personal opinion.
出典: Tatoeba文番号 12829726
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

親とよく意見が食い違います。

英語の訳

  • My parents and I disagree on a lot of things.
出典: Tatoeba文番号 11052202
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あくまでも個人的な意見です。

英語の訳

  • I can only speak for myself.
出典: Tatoeba文番号 9965684
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの意見を聞いてください。

英語の訳

  • Please listen to what Tom has to say.
出典: Tatoeba文番号 9211242
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご意見ありがとうございます。

英語の訳

  • Thanks for the feedback.
  • Thank you for your input.
出典: Tatoeba文番号 8612140
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは私の個人的な意見です。

英語の訳

  • That's my own personal opinion.
  • This is my personal opinion.
出典: Tatoeba文番号 8564355
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

彼の意見はどうでもよかった。

英語の訳

  • His opinion didn't matter.
出典: Tatoeba文番号 4561599
TatoebaKalamundaCC BY 2.0 FR

何人かはトムの意見に反対だ。

英語の訳

  • Some object to Tom's opinion.
出典: Tatoeba文番号 3261175
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

全面的に君の意見に賛成だよ。

英語の訳

  • I agree with you absolutely.
出典: Tatoeba文番号 1211916
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

2つの意見に大した差はない。

英語の訳

  • There is not much difference between the two opinions.
  • There's not much difference between the two opinions.
  • There isn't much difference between the two opinions.
出典: Tatoeba文番号 235545
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは私だけの意見ではない。

英語の訳

  • I am not alone in this opinion.
出典: Tatoeba文番号 218330
TatoebaCC BY 2.0 FR

その意見はいかにも彼らしい。

英語の訳

  • The idea is typical of him.
出典: Tatoeba文番号 212368
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ひとつ、意見があるんですが。

英語の訳

  • I have an idea.
  • I have an opinion.
出典: Tatoeba文番号 197498
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんなが僕の意見を攻撃した。

英語の訳

  • Everyone attacked my opinion.
出典: Tatoeba文番号 194987