YOMI読みの道

例文

惑を含む例文一覧

惑を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全264件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。

英語の訳

  • She was embarrassed at what she had said.
出典: Tatoeba文番号 89110
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご自分でお出かけになるのはご迷惑でしょうか。

英語の訳

  • Would it inconvenience you to go yourself?
出典: Tatoeba文番号 217153
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ありません。

英語の訳

  • I really appreciate all the trouble you've gone to.
出典: Tatoeba文番号 217011
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。

英語の訳

  • Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.
出典: Tatoeba文番号 202609
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。

英語の訳

  • I can't imagine life on another planet.
出典: Tatoeba文番号 155275
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。

英語の訳

  • They sent some people to live on the planet.
出典: Tatoeba文番号 97832
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。

英語の訳

  • She gave way to the temptation to buy the jewel.
出典: Tatoeba文番号 86403
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。

英語の訳

  • He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.
  • I sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.
出典: Tatoeba文番号 74582
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これ以上ご迷惑をおかけするわけにはいきません。

英語の訳

  • I cannot afford to trouble them any further than this.
  • I mustn't cause any more problems for them.
出典: Tatoeba文番号 11960474
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お母さん、いつも迷惑ばかりかけてごめんなさい。

英語の訳

  • Mother, I'm sorry for causing you trouble all the time.
  • Mom, I'm sorry for always causing you trouble.
  • Mom, I'm sorry for causing you trouble all the time.
出典: Tatoeba文番号 886104
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまりご迷惑でなければ乗せていただけませんか。

英語の訳

  • I was wondering if you could give me a lift, if it isn't too much trouble.
出典: Tatoeba文番号 230367
TatoebaCC BY 2.0 FR

このような迷惑をおかけしたことをお詫びします。

英語の訳

  • I sincerely regret having caused you such an inconvenience.
出典: Tatoeba文番号 223079
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この件でご迷惑をおかけしたことをお詫びします。

英語の訳

  • Please accept our apologies for the trouble this matter has caused you.
出典: Tatoeba文番号 222167
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。

英語の訳

  • I should like to call on you this evening.
出典: Tatoeba文番号 193861
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。

英語の訳

  • We will explore every planet that goes around the sun.
出典: Tatoeba文番号 185698
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私の問題であなたにご迷惑をかけたくありません。

英語の訳

  • I don't want to burden you with my troubles.
出典: Tatoeba文番号 162519
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。

英語の訳

  • Nine planets including the earth are moving around the sun.
出典: Tatoeba文番号 126941
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。

英語の訳

  • The girl looked embarrassed at his rude question.
出典: Tatoeba文番号 118259
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。

英語の訳

  • I was completely bewildered by his sudden change of mood.
出典: Tatoeba文番号 117816
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。

英語の訳

  • He yielded to temptation and took drugs.
出典: Tatoeba文番号 99233
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。

英語の訳

  • She was at a loss for words to express her feeling.
出典: Tatoeba文番号 89058
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご迷惑をおかけし、本当に申し訳ありませんでした。

英語の訳

  • I'm very sorry to have troubled you.
出典: Tatoeba文番号 9997550
TatoebaKuddyCC BY 2.0 FR

宇宙は銀河、恒星そして惑星の全てを含んでいます。

英語の訳

  • The universe contains all of the galaxies, stars, and planets.
出典: Tatoeba文番号 3960115
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。

英語の訳

  • He is always writing about journeying to other planets.
出典: Tatoeba文番号 228739
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。

英語の訳

  • What tempted him to propose to her?
出典: Tatoeba文番号 187901