YOMI読みの道

例文

情を含む例文一覧

情を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全795件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件19 / 32次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には友情というもののよさが理解できない。

英語の訳

  • He cannot appreciate friendship.
出典: Tatoeba文番号 118734
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。

英語の訳

  • I saw his face switch to anger.
出典: Tatoeba文番号 116408
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。

英語の訳

  • His secretary denied leaking the information.
出典: Tatoeba文番号 116312
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。

英語の訳

  • He often acted without regard to the feelings of others.
出典: Tatoeba文番号 113573
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。

英語の訳

  • He has access to the stored information.
出典: Tatoeba文番号 112512
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。

英語の訳

  • He's not in the least interested in what is happening in the world.
出典: Tatoeba文番号 103419
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は他人の感情を害さないように振る舞った。

英語の訳

  • He behaved himself so as not to give offence to others.
出典: Tatoeba文番号 102613
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。

英語の訳

  • He refused to give them the information.
出典: Tatoeba文番号 101165
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。

英語の訳

  • He was very hurt by her cruel words.
出典: Tatoeba文番号 100888
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。

英語の訳

  • They failed to get any definite information.
出典: Tatoeba文番号 97390
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。

英語の訳

  • I feel for my father, who has to work on Sundays.
出典: Tatoeba文番号 81807
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

心情的には賛成、けれど現実的に反対します。

英語の訳

  • I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
出典: Tatoeba文番号 74174
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

恋愛が入ると、友情に亀裂が入ってしまうんだ。

英語の訳

  • Becoming rivals in love caused the rupture of friendship.
出典: Tatoeba文番号 11307481
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

男の子だからトムは感情がないわけじゃないよ。

英語の訳

  • Just because Tom's a boy doesn't mean he doesn't have feelings, too.
出典: Tatoeba文番号 10181519
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは自分の感情をコントロールしようとした。

英語の訳

  • Tom tried to control his emotions.
出典: Tatoeba文番号 8669746
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

トムに必要なのは、少しの愛情と思いやりです。

英語の訳

  • All Tom needs is a little love and affection.
出典: Tatoeba文番号 3385051
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

二人の友情はいつしか愛情へと変わっていった。

英語の訳

  • Their friendship gradually turned into love.
出典: Tatoeba文番号 3364002
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

諸事情により、出発を延期することにしました。

英語の訳

  • For various reasons, the departure will be postponed.
出典: Tatoeba文番号 2858074
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。

英語の訳

  • The two friends have formed a deep bond of friendship.
出典: Tatoeba文番号 235440
TatoebaCC BY 2.0 FR

カタログと価格に関する情報をお送りください。

英語の訳

  • Would you please send me a brochure and price information?
出典: Tatoeba文番号 226362
TatoebaCC BY 2.0 FR

クラシックコンサートに関する情報をください。

英語の訳

  • Do you have any information on classical music concerts?
出典: Tatoeba文番号 225612
TatoebaCC BY 2.0 FR

こちらの事情をお察しいただけると助かります。

英語の訳

  • We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.
出典: Tatoeba文番号 224170
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。

英語の訳

  • I may go there, but that depends.
出典: Tatoeba文番号 213667
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。

英語の訳

  • We only have secondhand information of the coup.
出典: Tatoeba文番号 213261
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事件に関する情報には賞金が出されている。

英語の訳

  • A reward has been offered for information pertaining to the incident.
出典: Tatoeba文番号 209973