使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
情を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼には友情というもののよさが理解できない。
英語の訳
彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
英語の訳
彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
英語の訳
彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
英語の訳
彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
英語の訳
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
英語の訳
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
英語の訳
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
英語の訳
彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
英語の訳
彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
英語の訳
僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
英語の訳
心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
英語の訳
恋愛が入ると、友情に亀裂が入ってしまうんだ。
英語の訳
男の子だからトムは感情がないわけじゃないよ。
英語の訳
トムは自分の感情をコントロールしようとした。
英語の訳
トムに必要なのは、少しの愛情と思いやりです。
英語の訳
二人の友情はいつしか愛情へと変わっていった。
英語の訳
諸事情により、出発を延期することにしました。
英語の訳
2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。
英語の訳
カタログと価格に関する情報をお送りください。
英語の訳
クラシックコンサートに関する情報をください。
英語の訳
こちらの事情をお察しいただけると助かります。
英語の訳
そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。
英語の訳
そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
英語の訳
その事件に関する情報には賞金が出されている。
英語の訳