YOMI読みの道

例文

急いでを含む例文一覧

急いでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全418件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件急いで
前の25件9 / 17次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰も急いでないって、トムは言ってたよ。

英語の訳

  • Tom said no one was in a hurry.
  • Tom said nobody was in a hurry.
  • Tom said that no one was in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 11673160
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急ぎの用ができて、大阪に行かれました。

英語の訳

  • He has gone to Osaka on urgent business.
出典: Tatoeba文番号 11609746
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

至急この写真を現像してほしいのですが。

英語の訳

  • I want this photograph developed as soon as possible.
出典: Tatoeba文番号 11222350
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お急ぎでなければ、お茶でもいかがですか?

英語の訳

  • How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?
出典: Tatoeba文番号 10794482
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕たちはいつもより急ぎ足で歩きました。

英語の訳

  • We walked more quickly than usual.
出典: Tatoeba文番号 10493863
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

ジカウイルスは中南米で急速に蔓延した。

英語の訳

  • The Zika virus spread rapidly across central and south America.
出典: Tatoeba文番号 8622223
TatoebaboscowitchCC BY 2.0 FR

彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。

英語の訳

  • He died from acute lymphoblastic leukemia.
出典: Tatoeba文番号 1338053
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国では出生率が急速に低下している。

英語の訳

  • The birthrate is rapidly declining in this country.
出典: Tatoeba文番号 221954
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなに急いで来る必要はなかったのに。

英語の訳

  • You needn't have come in such a hurry.
出典: Tatoeba文番号 204281
TatoebaCC BY 2.0 FR

屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。

英語の訳

  • The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
出典: Tatoeba文番号 188444
TatoebaCC BY 2.0 FR

公益事業部門の急成長を見込んでいます。

英語の訳

  • We expect rapid growth of the utilities sector.
出典: Tatoeba文番号 174064
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は妻に急いで用意をするように言った。

英語の訳

  • I told my wife to get ready in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 156847
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は仕事を急いでやらねばならなかった。

英語の訳

  • I had to hurry the work.
出典: Tatoeba文番号 156618
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は始発電車に乗るためにとても急いだ。

英語の訳

  • I was in a great hurry to take the first train.
出典: Tatoeba文番号 156592
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。

英語の訳

  • John often has a quick breakfast.
出典: Tatoeba文番号 126189
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝食を摂ったので、急いで学校に行った。

英語の訳

  • Having finished breakfast, I hurried to school.
出典: Tatoeba文番号 126182
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

道路はそこで急な右カーブになっている。

英語の訳

  • The road makes a sharp right turn there.
出典: Tatoeba文番号 123523
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はスキーをしていて急斜面で転倒した。

英語の訳

  • He tumbled on a steep slope while skiing.
出典: Tatoeba文番号 113484
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は急用でピクニックに行かれなかった。

英語の訳

  • Urgent business discouraged him from going on a picnic.
出典: Tatoeba文番号 108453
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。

英語の訳

  • He dashed to catch the last train.
出典: Tatoeba文番号 106934
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

緊急の時には何番に電話したらよいですか。

英語の訳

  • What number should I call in case of an emergency?
  • In case of an emergency, what number should I call?
出典: Tatoeba文番号 2124177
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。

英語の訳

  • More haste, less speed is a paradox.
出典: Tatoeba文番号 236362
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは急いで準備をしなければならない。

英語の訳

  • You must get ready quickly.
出典: Tatoeba文番号 232129
TatoebaCC BY 2.0 FR

お急ぎでなければ、もう少しいてください。

英語の訳

  • If you are not in a hurry, please stay a little longer.
出典: Tatoeba文番号 227298
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は急激な変化に対処できなかった。

英語の訳

  • The company couldn't cope with sudden changes.
出典: Tatoeba文番号 211816