YOMI読みの道

例文

思わしくないを含む例文一覧

思わしくないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全289件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思わしくない
前の25件3 / 12次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。

英語の訳

  • I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.
出典: Tatoeba文番号 150945
TatoebaCC BY 2.0 FR

常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。

英語の訳

  • I think that knowledge without common sense counts for nothing.
出典: Tatoeba文番号 146067
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの家を思う熱心が、わたしを食い尽くす。

英語の訳

  • Zeal for your house will consume me.
出典: Tatoeba文番号 233424
TatoebaCC BY 2.0 FR

何もかも私にはうまくいかないように思われた。

英語の訳

  • Everything seemed to go wrong with me.
出典: Tatoeba文番号 187689
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。

英語の訳

  • All of us want to live as long as possible.
出典: Tatoeba文番号 165998
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。

英語の訳

  • I can't help feeling sorry for the girl.
出典: Tatoeba文番号 160029
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はたいして料理がうまくないと思うのですが。

英語の訳

  • I'm afraid I'm not much of a cook.
  • I'm afraid that I'm not much of a cook.
出典: Tatoeba文番号 159632
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

私は入り口のない都市に住むと困ると思います。

英語の訳

  • I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.
出典: Tatoeba文番号 122095
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。

英語の訳

  • I fear that he may be late for the train.
  • I'm afraid that he might be late for the train.
  • I think that he might miss the train.
出典: Tatoeba文番号 101891
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎年だんだん暖かくなってくるように思われる。

英語の訳

  • It seems that it is getting warmer and warmer every year.
  • It seems that it's getting warmer and warmer every year.
出典: Tatoeba文番号 81244
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは私をまったくの初心者と思っているのか。

英語の訳

  • Do you take me for a complete beginner?
出典: Tatoeba文番号 231933
TatoebaCC BY 2.0 FR

一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。

英語の訳

  • Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.
  • Barely an hour passes that I don't think about you with love.
出典: Tatoeba文番号 190592
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。

英語の訳

  • She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
  • She is rich, certainly, but I don't think she's very smart.
出典: Tatoeba文番号 184556
TatoebaCC BY 2.0 FR

講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。

英語の訳

  • The lecturer dwelt on some memories of his college days.
出典: Tatoeba文番号 173309
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼を学者としてたいした物とは思わない。

英語の訳

  • We think little of him as a scholar.
出典: Tatoeba文番号 165243
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は、彼が私達を助けてくれないだろうと思った。

英語の訳

  • I did not think that he would help us.
出典: Tatoeba文番号 162189
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。

英語の訳

  • I am ashamed of my son's laziness.
出典: Tatoeba文番号 155330
TatoebaCC BY 2.0 FR

車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。

英語の訳

  • How I wished I could drive a car!
出典: Tatoeba文番号 149060
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。

英語の訳

  • It never occurred to me that he was a prison-breaker.
  • It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.
出典: Tatoeba文番号 119667
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその申し込みを受諾しないだろうと私は思う。

英語の訳

  • I am of the opinion that he will not accept the proposal.
  • I think he won't accept the proposal.
出典: Tatoeba文番号 112613
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。

英語の訳

  • He plays little part in the decision-making.
出典: Tatoeba文番号 110106
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。

英語の訳

  • It occurred to me that he was trying to conceal something.
出典: Tatoeba文番号 109462
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が私達に加わるなんて、思ってもいなかった。

英語の訳

  • I never expected that she would join us.
出典: Tatoeba文番号 95373
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。

英語の訳

  • Don't expect me in case it should be rainy.
出典: Tatoeba文番号 81167
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

約束を守ることは大切なことだと私は思っている。

英語の訳

  • I think it is important that we keep our promise.
  • I think it's important to keep promises.
出典: Tatoeba文番号 79518