YOMI読みの道

例文

思わしいを含む例文一覧

思わしいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全1,401件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思わしい
前の25件24 / 57次の25件
TatoebaguimihanuiCC BY 2.0 FR

私たちは親友になれるかもしれないと思います。

英語の訳

  • I think we could be great friends.
出典: Tatoeba文番号 2127695
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たち、こんなことをしていてはまずいと思う。

英語の訳

  • I think we shouldn't be doing this.
出典: Tatoeba文番号 2123464
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはもう一度やってみるべきだと思います。

英語の訳

  • I think that we should try again.
出典: Tatoeba文番号 1525495
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはどこかに行くものだと思っていました。

英語の訳

  • I thought we were going to go somewhere.
  • I thought that we were going to go somewhere.
出典: Tatoeba文番号 1517996
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。

英語の訳

  • The picture reminds me of when I was a student.
  • This picture reminds me of when I was a student.
出典: Tatoeba文番号 1108436
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは彼の成功は、勤勉のためだと思います。

英語の訳

  • We think the reason for his success was because of hard work.
出典: Tatoeba文番号 400170
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「それはいい考えだ」と、私は心の中で思った。

英語の訳

  • I said to myself, "That's a good idea."
出典: Tatoeba文番号 236530
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」

英語の訳

  • "What do you think of the election for mayor?" "I don't know."
出典: Tatoeba文番号 236319
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの家を思う熱心が、わたしを食い尽くす。

英語の訳

  • Zeal for your house will consume me.
出典: Tatoeba文番号 233424
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは外出しないほうがよい、と私は思った。

英語の訳

  • I thought you had better not go out.
出典: Tatoeba文番号 232161
TatoebaCC BY 2.0 FR

この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。

英語の訳

  • This song reminds me of my junior high school days.
出典: Tatoeba文番号 222763
TatoebaCC BY 2.0 FR

この花の香りは私の子供時代を思い出させます。

英語の訳

  • The smell of this flower calls up my childhood.
出典: Tatoeba文番号 222748
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。

英語の訳

  • The picture reminds me of my family.
出典: Tatoeba文番号 221451
TatoebaCC BY 2.0 FR

これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。

英語の訳

  • This is the very book that I have long wanted to read.
出典: Tatoeba文番号 218807
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンさんは私が思ったよりは年をとっている。

英語の訳

  • John's older than I thought.
出典: Tatoeba文番号 215509
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家の持ち主は海外留学中だと思われている。

英語の訳

  • They think the owner of the house is studying abroad.
出典: Tatoeba文番号 212119
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その絵を見ると、私は学生時代を思い出すんだ。

英語の訳

  • The picture reminds me of my school days.
出典: Tatoeba文番号 211707
TatoebaCC BY 2.0 FR

その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。

英語の訳

  • The scenery of the city reminded me of London.
出典: Tatoeba文番号 207557
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。

英語の訳

  • That's exactly what I want.
出典: Tatoeba文番号 205464
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことをすると、失礼な人だと思われるよ。

英語の訳

  • You will be taken for an ill-mannered person if you do so.
出典: Tatoeba文番号 204361
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。

英語の訳

  • I couldn't think up such a brief explanation.
出典: Tatoeba文番号 204169
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうして私の好きな色が緑だと思ったのですか。

英語の訳

  • What made you think that my favorite color was green?
出典: Tatoeba文番号 201450
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜ私がそのことを彼女に話したと思いますか。

英語の訳

  • Why do you think I told her about it?
出典: Tatoeba文番号 199178
TatoebaCC BY 2.0 FR

まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。

英語の訳

  • That very tune reminded me of my adolescence.
出典: Tatoeba文番号 195660
TatoebaCC BY 2.0 FR

何もかも私にはうまくいかないように思われた。

英語の訳

  • Everything seemed to go wrong with me.
出典: Tatoeba文番号 187689