YOMI読みの道

例文

思わしいを含む例文一覧

思わしいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全1,401件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思わしい
前の25件23 / 57次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。

英語の訳

  • I am sure of his coming to the party.
  • I'm sure that he'll come to the party.
出典: Tatoeba文番号 154404
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。

英語の訳

  • I think it doubtful that he will keep his word.
出典: Tatoeba文番号 154388
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。

英語の訳

  • I thought it better that she should take a vacation.
出典: Tatoeba文番号 153222
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は良い息子であることを誇りに思っている。

英語の訳

  • I am proud of being a good son.
出典: Tatoeba文番号 152315
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は悪い知らせを聞いて残念に思いました。

英語の訳

  • We were sorry to hear the news.
出典: Tatoeba文番号 151672
TatoebaCC BY 2.0 FR

歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。

英語の訳

  • I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.
出典: Tatoeba文番号 150945
TatoebaCC BY 2.0 FR

時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。

英語の訳

  • Time and thinking tame the strongest grief.
出典: Tatoeba文番号 150681
TatoebaCC BY 2.0 FR

常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。

英語の訳

  • I think that knowledge without common sense counts for nothing.
出典: Tatoeba文番号 146067
TatoebaCC BY 2.0 FR

当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。

英語の訳

  • In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.
出典: Tatoeba文番号 124056
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。

英語の訳

  • I could not help laughing at his jokes.
出典: Tatoeba文番号 118314
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそんなに長生きしようとは思わなかった。

英語の訳

  • He did not expect to live so long.
出典: Tatoeba文番号 112124
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は試験に合格するだろうと思われています。

英語の訳

  • We expect that he will pass the examination.
出典: Tatoeba文番号 105431
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。

英語の訳

  • He is man who I think has never known poverty.
出典: Tatoeba文番号 100494
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ら2人とも年老いてるとは思われなかった。

英語の訳

  • Neither of them seemed old.
出典: Tatoeba文番号 98780
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が美人だと思っているのは私たちだけだ。

英語の訳

  • We are alone in believing that she is a beautiful woman.
出典: Tatoeba文番号 95236
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が来ようとは私は全然思いもしなかった。

英語の訳

  • I little imagined that she would come.
出典: Tatoeba文番号 95174
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には分別がない、と私達はみんな思った。

英語の訳

  • We all thought she was devoid of sense.
出典: Tatoeba文番号 94902
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はエール大学を卒業したと思われていた。

英語の訳

  • It was believed that she had graduated from Yale University.
出典: Tatoeba文番号 93151
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は悪い知らせを聞いて残念に思いました。

英語の訳

  • She was sorry to hear the bad news.
出典: Tatoeba文番号 91236
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムに電話番号を教えといた方がいいと思うよ。

英語の訳

  • I think you should give Tom your phone number.
出典: Tatoeba文番号 12132389
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私、大勢の人に気違いだと思われてるんですよ。

英語の訳

  • A lot of people think I'm crazy.
出典: Tatoeba文番号 10794486
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは友達の前で私に恥ずかしい思いをさせた。

英語の訳

  • Tom embarrassed me in front of my friends.
出典: Tatoeba文番号 8571281
Tatoeba7evenbananasCC BY 2.0 FR

母と最後に会ったときは私はもう思い出せない。

英語の訳

  • I can no longer remember the last time I met with my mother.
出典: Tatoeba文番号 5385069
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その仕事にジョンが適任だとは、私は思わない。

英語の訳

  • I don't think John is suited for the job.
出典: Tatoeba文番号 3462182
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一度別れた彼とよりを戻したいと思っています。

英語の訳

  • I want to get back together with the boyfriend I broke up with.
出典: Tatoeba文番号 3054850